Вернуться   ::AzeriTriColor-Форум:: > Азеритриколор > Политика в Азербайджане

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 16.12.2007, 18:51   #101
Местный
 
Регистрация: 07.12.2006
Сообщений: 21,345
Сказал(а) спасибо: 1,394
Поблагодарили 3,878 раз(а) в 2,555 сообщениях
Вес репутации: 226
Ашина на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Эмиль Хусаинов @ 16.12.2007, 16:28) [snapback]99377[/snapback]</div>
Цитата:
а вы батенька еще и филолог
так что крамольного в "великом и могущем"?
реформы оруэлловского Большого Брата мерещатся - новояз в массы?
[/b]
Да нет. Я просто и как абсолютно русскоязычный человек смотрю на эту возню со стороны. Зачем сразу в крик? Нужно отчетливо понимать, что сфера русского языка будет сокращаться и смотреть, как это сделать с меньшими издержками.

Кстати, когда решался вопрос о том, какой язык станет языком повседеневного общения, образования и вообще культуры в еврейском государстве, то наряду с ивритом рассматривался идиш, русский, немецкий и английский. Скорее всего, при всех дискуссиях победа иврита как главного претендента на роль государственного языка была предопределена. Но аргумент засорённости русской литературы всякой ненужной дребеденью, порождающей идиотов - был. Может быть, он не так был сформулирован, но примерно так и понимался.


Ашина вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 19:20   #102
Местный
 
Регистрация: 03.10.2007
Сообщений: 139
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 13
malevich на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Raven @ 16.12.2007, 16:02) [snapback]99355[/snapback]</div>
Цитата:
Дорого и нерентабельно, это когда отдают переводчикам, в каждом университете и институе есть кафедры иностранных языков и азербайджанского, как только они начнут работать в этом направлении,одни переводить, другие корректировать, будет и не так дорого и рентабельно. Одна книга будет обходиться в 50-60 манат, а то и меньше, это дешевле, чем покупка иностраных книг, обучения на другом языке.
[/b]
Как-то странно получается, выдвигаются идеи, за которыми мало обоснований, вам не кажется?
Общеизвестно, что набор книг на азербайджанском крайне скуден, из классики переведены крохи, а новых добротных учебников и пособий, научных публикаций - кот наплакал. Значит, нужны переводы. а можно ли это осилить? Только в России ежегодно публикуются 6 тыс. наименований новых книг, а сколько их печатают по всему миру?! Если выбрать из них только лучшие и нужные, то и тогда получается не менее 5 тыс. книг. ежегодно, которые обязательно нужно перевести.

Чтобы качественно переводить, нужно знать хорошо предмет. Гегеля может перевести кто-нибудь, не знающий философии? А компьютерные пособия, книги по экономике, психологии и проч.? "Улисса" на русский переводили больше 10 лет, книга наполнена ирландскими реминисценциями и католическими аллегориями, поскольку Джойс учился в иезуитской школе, и все его творчество пропитано отражением борьбы Сев. Ирландии. Комментарии к "Улиссу" - это шедевр. Саму книгу читать трудно, не то, что переводить, а ведь эта работа лауреата Нобелевской премии, ее надо прочитать каждому образованному человеку. А кто ее переведет?

Мы НИКОГДА не сможем перевести все то, что нам нужно ПОЗАРЕЗ.
Лучшие в мире учебники, пособия, книги и статьи. Значит, учи иностранный.

В совершенстве выучить английский (китайский, урду, испанский и проч.) живя в Азербайджане нельзя, а русский - можно. Пока есть среда, есть носители, есть традиции и возможности. Так почему не выучить русский в совершенстве, чтобы с его помощью приобщаться к мировым ценностям?
Плюс - любой иностранный, но сначала - из прагматичных целей - русский. Просто, быстро и качественно.

Азербайджаноязычные школы не дают нужного качества знаний. И никакие учебники и другие припарки здесь не помогут. Лицеи - да, но не они делают погоду. Общий уровень знания не просто крайне низок, а угрожающе низок. Студенты народной консерватории третьего-четвертого (!) курса не знают не только Вагифа Мустафазаде, но и не в курсе, что написал Узеир Гаджибеков кроме "Аршин мал алана". Выпускник 132 азер. школы, а теперь уже студент тюрколог, не знает, сколко километров "отделяет" Стамбул от Константинополя! Сам проверял!

Да, русскоязычные школы становятся все хуже, но они дают, как правило, лучшее образование, кругозор и проч. Когда появятся добротные и общедоступные азербайджаноязычные школы - вот тогда можно вренуться к этому вопросу, не раньше.

Неужели для того, чтобы сохранить миллят, нужно разрушить русский сектор. И если миллят пропадет только из-за того, что останутся русские школы, то что это за миллят?

Есть, впрочем, рациональный выход: создать электронный переводчик на азербайджанский. Кстати, наше правительство, которое здесь так нещадно ругает, насколько мне известно, над этим работает.

ПС А вообще, как то странно получается. Ломать копья там, где достаточно здравого смысла?....
__________________
все впустую для мусурман...© Хикмет Гаджи-заде

Аллах либерастара да агыл версин... © Turku Kettola

malevich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 19:29   #103
Местный
 
Регистрация: 07.12.2006
Сообщений: 24,294
Сказал(а) спасибо: 74
Поблагодарили 1,661 раз(а) в 1,294 сообщениях
Вес репутации: 255
Arian на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 18:20) [snapback]99384[/snapback]</div>
Цитата:
Как-то странно получается, выдвигаются идеи, за которыми мало обоснований, вам не кажется?
Общеизвестно, что набор книг на азербайджанском крайне скуден, из классики переведены крохи, а новых добротных учебников и пособий, научных публикаций - кот наплакал. Значит, нужны переводы. а можно ли это осилить? Только в России ежегодно публикуются 6 тыс. наименований новых книг, а сколько их печатают по всему миру?! Если выбрать из них только лучшие и нужные, то и тогда получается не менее 5 тыс. книг. ежегодно, которые обязательно нужно перевести.

Чтобы качественно переводить, нужно знать хорошо предмет. Гегеля может перевести кто-нибудь, не знающий философии? А компьютерные пособия, книги по экономике, психологии и проч.? "Улисса" на русский переводили больше 10 лет, книга наполнена ирландскими реминисценциями и католическими аллегориями, поскольку Джойс учился в иезуитской школе, и все его творчество пропитано отражением борьбы Сев. Ирландии. Комментарии к "Улиссу" - это шедевр. Саму книгу читать трудно, не то, что переводить, а ведь эта работа лауреата Нобелевской премии, ее надо прочитать каждому образованному человеку. А кто ее переведет?

Мы НИКОГДА не сможем перевести все то, что нам нужно ПОЗАРЕЗ.
Лучшие в мире учебники, пособия, книги и статьи. Значит, учи иностранный.

В совершенстве выучить английский (китайский, урду, испанский и проч.) живя в Азербайджане нельзя, а русский - можно. Пока есть среда, есть носители, есть традиции и возможности. Так почему не выучить русский в совершенстве, чтобы с его помощью приобщаться к мировым ценностям?
Плюс - любой иностранный, но сначала - из прагматичных целей - русский. Просто, быстро и качественно.

Азербайджаноязычные школы не дают нужного качества знаний. И никакие учебники и другие припарки здесь не помогут. Лицеи - да, но не они делают погоду. Общий уровень знания не просто крайне низок, а угрожающе низок. Студенты народной консерватории третьего-четвертого (!) курса не знают не только Вагифа Сустафазаде, но и не в курсе, что написал Узеир Гаджибеков кроме "Аршин мал алана". Выпускник 132 азер. школы, а теперь уже студент тюрколог, не знает, сколко километров "отделяет" Стамбул от Константинополя! Сам проверял!

Да, русскоязычные школы становятся все хуже, но они дают, как правило, лучшее образование, кругозор и проч. Когда появятся добротные и общедоступные азербайджаноязычные школы - вот тогда можно вренуться к этому вопросу, не раньше.

Неужели для того, чтобы сохранить миллят, нужно разрушить русский сектор. И если миллят пропадет только из-за того, что останутся русские школы, то что это за миллят?

Есть, впрочем, рациональный выход: создать электронный переводчик на азербайджанский. Кстати, наше правительство, которое здесь так нещадно ругает, насколько мне известно, над этим работает.

ПС А вообще, как то странно получается. Ломать копья там, где достаточно здравого смысла?....
[/b]
Малевич, перестанььте! Я хочу быть единственным носителем...




Arian вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 20:25   #104
Местный
 
Аватар для Raven
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 7,818
Сказал(а) спасибо: 273
Поблагодарили 443 раз(а) в 305 сообщениях
Вес репутации: 91
Raven на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Эмиль Хусаинов @ 16.12.2007, 16:24) [snapback]99359[/snapback]</div>
Цитата:
Я 4 года занимался переводами с английского, а также перевел 8 книг, преимущественно исторических. С технической литературой (оборудывание для производства, авиация и т.д) у меня равно как и у других переводчиков ничего путного не выходило, так как не имели представления о самой теме. Перевод переводу рознь в плане стоимости. Насчет рентабельности выгодно переводить книги которые можно будет реализовать большим тиражом, а не смехотворными 700.
По компьютерной тематике здесь перевели на азербайджанский книги - кошмар получился. Причины переводил человек незнающий что он переводит. Качественный перевод, поднадзорный, стоит дорого от 6 манат за страницу. То есть за перевод только переводчику и надсмоторщику надо дать порядка 1500 манат, а в рамках же фирмы с ее издержками эта влетит в 2500-3000 манат.
Сколько должна стоить книга и сколько их надо продать чтобы оправдать перевод?
[/b]
Совершенно верно, у переводчиков со стороны ничего и не должно выходить. В универах даже иностранные языки, по идее, преподаются с уклоном на основную специальность, в данном случае достаточно 1-2 редакторов с кафедры, для которой переводится книга для подправки текста, другое дело, что платить педагогам университетов за это надо дополнительно, что мало кто сделает. Насчет печати - в самих университетах есть типографии, которые малым тиражом выпускают методические пособия, и все такое. И так потихоньку можно и переводить книги. При выходе же следующего издания еще проще, просто дополнять переводы. Уверена, что можно поставить это дело правильно,надо просто захотеть. И еще, переводные книги и в России стоят немало.
__________________
Если мужчина готов на всё ради женщины, значит, он её любит. Если женщина готова на всё ради мужчины, значит, она его родила.(c)

Raven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 20:29   #105
Местный
 
Аватар для Raven
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 7,818
Сказал(а) спасибо: 273
Поблагодарили 443 раз(а) в 305 сообщениях
Вес репутации: 91
Raven на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 18:20) [snapback]99384[/snapback]</div>
Цитата:
Как-то странно получается, выдвигаются идеи, за которыми мало обоснований, вам не кажется?
Общеизвестно, что набор книг на азербайджанском крайне скуден, из классики переведены крохи, а новых добротных учебников и пособий, научных публикаций - кот наплакал. Значит, нужны переводы. а можно ли это осилить? Только в России ежегодно публикуются 6 тыс. наименований новых книг, а сколько их печатают по всему миру?! Если выбрать из них только лучшие и нужные, то и тогда получается не менее 5 тыс. книг. ежегодно, которые обязательно нужно перевести.

.
[/b]
почему 5 тыс? Я говорила о переводе основных учебников, которые в азербайджанском секторе устарели еще 20 лет назад. Теперь вы предлагаете закрыть азербайджанский сектор, оставив русский, так как там дается лучшее образование?
__________________
Если мужчина готов на всё ради женщины, значит, он её любит. Если женщина готова на всё ради мужчины, значит, она его родила.(c)

Raven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 20:37   #106
Администратор
 
Аватар для Dismiss
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Baku
Сообщений: 45,927
Сказал(а) спасибо: 10,086
Поблагодарили 10,578 раз(а) в 6,670 сообщениях
Вес репутации: 1
Dismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордитсяDismiss за этого человека можно гордится
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(usher @ 16.12.2007, 18:29) [snapback]99386[/snapback]</div>
Цитата:
Малевич, перестанььте! Я хочу быть единственным носителем...
[/b]
:laugh: Ваше желание неосуществимо - нас будет двое.

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 18:20) [snapback]99384[/snapback]</div>
Цитата:
В совершенстве выучить английский (китайский, урду, испанский и проч.) живя в Азербайджане нельзя, а русский - можно. Пока есть среда, есть носители, есть традиции и возможности. Так почему не выучить русский в совершенстве, чтобы с его помощью приобщаться к мировым ценностям?
Плюс - любой иностранный, но сначала - из прагматичных целей - русский. Просто, быстро и качественно.

ПС А вообще, как то странно получается. Ломать копья там, где достаточно здравого смысла?....
[/b]
Согласна с вышесказанным. Нужен русский сектор, ребята. Нужен.
__________________
Тема Нагорного Карабаха далеко не исчерпана. Рано или поздно, если только какой-нибудь метеорит не уничтожит половину населения земного шара, азербайджанцы все равно попытаются решить этот вопрос. ©




Dismiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 20:42   #107
Местный
 
Регистрация: 07.12.2006
Сообщений: 24,294
Сказал(а) спасибо: 74
Поблагодарили 1,661 раз(а) в 1,294 сообщениях
Вес репутации: 255
Arian на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Dismiss @ 16.12.2007, 19:37) [snapback]99397[/snapback]</div>
Цитата:
:laugh: Ваше желание неосуществимо - нас будет двое.

[/b]

Ну ладно, двое... Но чтобы уже больше никого...


Arian вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 21:33   #108
Уленшпигель
 
Аватар для Madyar
 
Регистрация: 02.10.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 2,980
Сказал(а) спасибо: 170
Поблагодарили 185 раз(а) в 124 сообщениях
Вес репутации: 44
Madyar на пути к лучшему
Мои фотоальбомы
Отправить сообщение для Madyar с помощью ICQ Отправить сообщение для Madyar с помощью MSN

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(usher @ 16.12.2007, 19:42) [snapback]99398[/snapback]</div>
Цитата:
Ну ладно, двое... Но чтобы уже больше никого...
[/b]
Полковник, а что же будет с моим преданным Родине скелетом? :wink:
__________________
крымнаш

Madyar вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 22:04   #109
Местный
 
Аватар для korvin
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 5,302
Сказал(а) спасибо: 464
Поблагодарили 287 раз(а) в 192 сообщениях
Вес репутации: 67
korvin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Madyar @ 16.12.2007, 20:33) [snapback]99400[/snapback]</div>
Цитата:
Полковник, а что же будет с моим преданным Родине скелетом? :wink:
[/b]
сдадим как наглядное пособие, в кабинет анатомии аз сектора.
гыгыгыгыыг
__________________
Баш ки айыг олды,оны кяс толла дибиндян,
Маариф она дийярляр ки-чихар водка джибиннян

korvin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 22:15   #110
Местный
 
Аватар для korvin
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 5,302
Сказал(а) спасибо: 464
Поблагодарили 287 раз(а) в 192 сообщениях
Вес репутации: 67
korvin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Dismiss @ 16.12.2007, 19:37) [snapback]99397[/snapback]</div>
Цитата:
:laugh: Ваше желание неосуществимо - нас будет двое.
Согласна с вышесказанным. Нужен русский сектор, ребята. Нужен.
[/b]
ну почему? зачем он нам?
я не согласен с малевичем что образование в русском секторе щас лучше.
классов азсектора больше, значит есть коньюктура. А русский сектор это отстойник, извеняюсь.
Часов мало, а значит и денег, значит учитель туда сейчас идет либо пенсионер либо того хуже.
Может упростить, сделать уроки изучения иностранного языка, вот и всё.
Никаких углублений в историю и культуру. Ну зачем наша молодежь должна изучать огромный обьем русской лит-ры и истории, тем более что мы как народ, по удельному весу веков, принадлежим к совершенно другой цивилизационной формации. Зачем нам нужен азери, знающий не только Пушкина и Достоевского (хотя всему остальному миру этого вполне достаточно), но и Жуковского, Коромзина, Островского и при этом совершенно не рубящий в Низами и Физули. Лично мне за себя стыдно, так зачем нам плодить дальше таких перевертышей.
Скажите хотя бы одну причину (отложим в сторону, что всё это глазах любого обывателя выглядт абсурдом)?
__________________
Баш ки айыг олды,оны кяс толла дибиндян,
Маариф она дийярляр ки-чихар водка джибиннян

korvin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 22:56   #111
Местный
 
Регистрация: 03.10.2007
Сообщений: 139
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 13
malevich на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Raven @ 16.12.2007, 19:29) [snapback]99395[/snapback]</div>
Цитата:
почему 5 тыс? Я говорила о переводе основных учебников, которые в азербайджанском секторе устарели еще 20 лет назад. Теперь вы предлагаете закрыть азербайджанский сектор, оставив русский, так как там дается лучшее образование?
[/b]
Ай, баджи, где и когда я предлагал закрыть азербайджанские школы?! Я за то, чтобы не разрушать!
Резать курицу, несущую золотые яйца - вот против чего я по наивности возражаю.

Вы стыдливо уходите от остроты проблемы: неужели вы не хотите, чтобы нашим школьникам и студентам были доступны ЛУЧШИЕ В МИРЕ пособия и научная литература?! Позвольте вам не поверить...

Поражаешься (Raven, это уже не по вашему адресу, это вообще вопль души) , почему на форуме непонятные "телодвижения" проиосходят, ведь ситуация кристально ясна: наша школа хронически больна, никакими пиявками и банками ее не вылечить. Нужно коренным образом реорганизовать систему обучения, а пока оставить русский сектор. ОСТАВИТЬ!
Если же от "не закрытия" русского сектора пропадет азербайджанский миллят - то разве это миллят?
__________________
все впустую для мусурман...© Хикмет Гаджи-заде

Аллах либерастара да агыл версин... © Turku Kettola

malevich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 22:58   #112
Местный
 
Регистрация: 03.10.2007
Сообщений: 139
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 13
malevich на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(usher @ 16.12.2007, 19:42) [snapback]99398[/snapback]</div>
Цитата:
Ну ладно, двое... Но чтобы уже больше никого...
[/b]
А меня не возьмете? Третьим бум? Бум!
__________________
все впустую для мусурман...© Хикмет Гаджи-заде

Аллах либерастара да агыл версин... © Turku Kettola

malevich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:04   #113
Местный
 
Регистрация: 12.09.2007
Сообщений: 374
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 15
Клеветник на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 16.12.2007, 21:15) [snapback]99404[/snapback]</div>
Цитата:
Зачем нам нужен азери, знающий не только Пушкина и Достоевского (хотя всему остальному миру этого вполне достаточно), но и Жуковского, Коромзина, Островского и при этом совершенно не рубящий в Низами и Физули. Лично мне за себя стыдно, так зачем нам плодить дальше таких перевертышей.
[/b]
Для того, что бы учить школьников на поэзии Физули и, особенно, Низами надо открывать фарсидский сектор в школах - как известно Низами писал исключительно на фарси. Физули же кроме азербайджанского писал на арабском и фарси - большинство его произведений не на азербайджанском.
__________________
The West won the world not by the superiority of its ideas or values or religion, but rather by its superiority in applying organized violence. Westerners often forget this fact, non-Westerners never do. Samuel P. Huntington - The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order

Клеветник вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:06   #114
Уленшпигель
 
Аватар для Madyar
 
Регистрация: 02.10.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 2,980
Сказал(а) спасибо: 170
Поблагодарили 185 раз(а) в 124 сообщениях
Вес репутации: 44
Madyar на пути к лучшему
Мои фотоальбомы
Отправить сообщение для Madyar с помощью ICQ Отправить сообщение для Madyar с помощью MSN

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 21:58) [snapback]99410[/snapback]</div>
Цитата:
А меня не возьмете? Третьим бум? Бум!
[/b]
Четвертым, тут у нас живая очередь...
__________________
крымнаш

Madyar вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:08   #115
Местный
 
Аватар для Raven
 
Регистрация: 17.08.2006
Сообщений: 7,818
Сказал(а) спасибо: 273
Поблагодарили 443 раз(а) в 305 сообщениях
Вес репутации: 91
Raven на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 21:56) [snapback]99409[/snapback]</div>
Цитата:
Ай, баджи, где и когда я предлагал закрыть азербайджанские школы?! Я за то, чтобы не разрушать!
Резать курицу, несущую золотые яйца - вот против чего я по наивности возражаю.

Вы стыдливо уходите от остроты проблемы: неужели вы не хотите, чтобы нашим школьникам и студентам были доступны ЛУЧШИЕ В МИРЕ пособия и научная литература?! Позвольте вам не поверить...

Поражаешься (Raven, это уже не по вашему адресу, это вообще вопль души) , почему на форуме непонятные "телодвижения" проиосходят, ведь ситуация кристально ясна: наша школа хронически больна, никакими пиявками и банками ее не вылечить. Нужно коренным образом реорганизовать систему обучения, а пока оставить русский сектор. ОСТАВИТЬ!
Если же от "не закрытия" русского сектора пропадет азербайджанский миллят - то разве это миллят?
[/b]
а кто вам сказал, что я против русского сектора? Во- первых, я не совсем согласна насчет лучших в мире пособий и научной литературы, но уровень конечно высокий. И потом если бы у русских были самые лучшие учебники, они не переводили бы иностранные. Наша школа больна, и не только она, но что вы предлагаете?полностью все реорганизовать при нынешнем министре ничего не получится, ине уверена, что следующий будет лучше. Насчет русского сектора - пока есть дети, учащиеся на русском полностью его закрывать нельзя, но постепенно все равно придется над этим думать, до каких пор вы предлагаете в нашей стране обучение вести на русском?
__________________
Если мужчина готов на всё ради женщины, значит, он её любит. Если женщина готова на всё ради мужчины, значит, она его родила.(c)

Raven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:10   #116
Местный
 
Регистрация: 03.10.2007
Сообщений: 139
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 13
malevich на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(korvin @ 16.12.2007, 21:15) [snapback]99404[/snapback]</div>
Цитата:
Скажите хотя бы одну причину
[/b]
Из чистого прагматизма: русский легче выучить, чем любой другой иностранный язык. Есть среда, носители, хорошие учебники и литература. Никогда английский в Азербайджане не выучить так, как русский (речь, как вы понимаете, не о вундеркиндах, а о массовом обучении).

И еще: а почему не усовершенствовать русский сектор? Почему сразу - закрыть?!
__________________
все впустую для мусурман...© Хикмет Гаджи-заде

Аллах либерастара да агыл версин... © Turku Kettola

malevich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:17   #117
Местный
 
Регистрация: 12.09.2007
Сообщений: 374
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 15
Клеветник на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Raven @ 16.12.2007, 22:08) [snapback]99413[/snapback]</div>
Цитата:
до каких пор вы предлагаете в нашей стране обучение вести на русском?
[/b]
Не долго осталось - как нефть закончится, то все оставшиеся разбегутся и не останется учащихся ни на русском, ни азербайджанском.
__________________
The West won the world not by the superiority of its ideas or values or religion, but rather by its superiority in applying organized violence. Westerners often forget this fact, non-Westerners never do. Samuel P. Huntington - The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order

Клеветник вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:24   #118
Местный
 
Регистрация: 03.10.2007
Сообщений: 139
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 13
malevich на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Raven @ 16.12.2007, 22:08) [snapback]99413[/snapback]</div>
Цитата:
я не совсем согласна насчет лучших в мире пособий и научной литературы, но уровень конечно высокий. И потом если бы у русских были самые лучшие учебники, они не переводили бы иностранные. Наша школа больна, и не только она, но что вы предлагаете?полностью все реорганизовать при нынешнем министре ничего не получится, ине уверена, что следующий будет лучше. Насчет русского сектора - пока есть дети, учащиеся на русском полностью его закрывать нельзя, но постепенно все равно придется над этим думать, до каких пор вы предлагаете в нашей стране обучение вести на русском?
[/b]
Насчет лучших в мире учебников - это недоразумение. Я имел в виду, что если переводить на азербайджанский только лучшие в мире книги, включая учебнлики, научную литературу пособия и беллетристику (не только российских авторов), то получается, что нужно переводить не менее 5 тыс. наименований в год. А это мы никак и никогда не потянем.... Нужно знать иностранные языки, а здесь самое прагматичное - изучать русский. В России переводят больше всех в мире (может, еще в Китае р Японии, но тамошние языки выучить архисложно) учебников, и просто грех этим не воспользоваться.

А наша школа хронически больна, ее не лечить - а оперировать нужно, она плодит неучей, репетиторы не всем по карману, не говоря о лицеях.

Я своих детей отдал в русский сектор, а подрастут - обязательно возьму педагога по азербайджанскому. Пока миллят (в лице государства) не ахнет от того, до какой ручки дошло образование, будут лишние телодвижения вместо реформ. Какой тут Болонский, блин, процесс....
__________________
все впустую для мусурман...© Хикмет Гаджи-заде

Аллах либерастара да агыл версин... © Turku Kettola

malevich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.12.2007, 23:54   #119
Местный
 
Регистрация: 02.07.2007
Сообщений: 410
Сказал(а) спасибо: 6
Поблагодарили 32 раз(а) в 22 сообщениях
Вес репутации: 16
yojik на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 22:24) [snapback]99417[/snapback]</div>
Цитата:
Насчет лучших в мире учебников - это недоразумение. Я имел в виду, что если переводить на азербайджанский только лучшие в мире книги, включая учебнлики, научную литературу пособия и беллетристику (не только российских авторов), то получается, что нужно переводить не менее 5 тыс. наименований в год. А это мы никак и никогда не потянем.... Нужно знать иностранные языки, а здесь самое прагматичное - изучать русский. В России переводят больше всех в мире (может, еще в Китае р Японии, но тамошние языки выучить архисложно) учебников, и просто грех этим не воспользоваться.

А наша школа хронически больна, ее не лечить - а оперировать нужно, она плодит неучей, репетиторы не всем по карману, не говоря о лицеях.

Я своих детей отдал в русский сектор, а подрастут - обязательно возьму педагога по азербайджанскому. Пока миллят (в лице государства) не ахнет от того, до какой ручки дошло образование, будут лишние телодвижения вместо реформ. Какой тут Болонский, блин, процесс....
[/b]
По вашему, русские осиливают перевод? Почему такая уверенность , что не осилим? И почему не должны никак начинать работать в этом направлении?
__________________
Eşşekle (Esel Heinz) müsahibe - QHT qanunu haqqında şok açıqlamalar
http://www.youtube.com/watch?v=Aaecvg7xCIk

yojik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2007, 00:10   #120
Местный
 
Регистрация: 20.09.2006
Сообщений: 2,494
Сказал(а) спасибо: 233
Поблагодарили 59 раз(а) в 55 сообщениях
Вес репутации: 37
GEBER на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Можно, конечно, считать, что эти граждане – неблагодарные суки, не знающие морального долга и не ведающие своего счастья. Но подобная оценка не отменяет факта: такие граждане завелись в стране советской, и чем дальше – тем больше. В определённый момент их число стало критическим, недопустимо высоким для существования советского государства. И оно прекратило своё существование. Тем самым – подтвердив важный научный факт, который ещё несколько десятилетий назад вовсе не был очевиден, по крайней мере не всем: строительство коммунизма даже в идеальных условиях рано или поздно оборачивается крахом, вплоть до развала государства.

С тем – Россия выполнила свою историческую миссию (если уж кому-то угодно говорить о её особой, мессианской роли), может быть свободна от дух захватывающих высоких идей, и просто жить нормально, как «все белые люди». Заслужила. Весь же остальной мир – должен, разумеется, быть благодарен СССР за поучительный урок, и поминать его тёплым словом. И мы – помянем.Iu.M.

Уважаемый Iu.M. , мне очень хотелось бы когда-то написать приблизительно так : я слышал одну странную историю от одного факира про алабаш , это красивая история и повествование , но как бы я долго не мучался , все же сохраняю надежду , что когда-то вы сможете своим пером копнуть глубже и воспроизвести многие тайные течения и подводные камни , которые скрываются за событиями. Когда я читаю такие банальности , что вы написали сверху , если бы это написал кто-то другой , это ничего , но если вы так думаете , если это все , что вы поняли , но если вы так шутите , и того ничего. Вот мне интересна ваша последняя цитата: "Тем самым – подтвердив важный научный факт, который ещё несколько десятилетий назад вовсе не был очевиден, по крайней мере не всем: строительство коммунизма даже в идеальных условиях рано или поздно оборачивается крахом, вплоть до развала государства."
Могу вам привести цитату пророка Мухаммеда: "Ислам и Коран могут исчезнуть"
Почему пророк допускает это , почему Мухаммед так откровенен? В другом месте пророк Мухаммед накладывает проклятье на тех людей , если кто постигнет тайны сур и станет их разглашать!! Почему пророк так беспокоится , но все же надеится , если кто постигнет , то тайное и прекрасное не захочет , чтобы оно было извесно многим и если все постигнут прекрасное , сразу появится безобразное. Советский союз разрушился , сейчас живет последнее поколение советских людей , их через 30-40 лет не станет , и советский человек будет утерян. В отличие от красной книги , я бы их занес бы в черную книгу. Как бы вы тут не писали , как бы вы все не критиковали , просто советский человек , просто очень трудно увидеть себя со стороны. Вы просто вы должны знать , лишь только советский человек , если он набрался грамоте , он обязательно мыслит масштабно , в его речах есть величие , его невозможно ущемить , он заранее знает , что победит. И нет разницы , этот человек из наших или против наших. Итак вернемся к дилемме. Почему пророк Мухаммед допускал разрушение ислама , и изчезновение Корана?
Советский союз исчерпал свой ресурс не на уровне девяносто процентов своего населения , она разрушилась из за краха десятипроцентной прослойки партийного наменклатурного аппарата. Из за чего эта десятипроцентная прослойка пришла в негодность? Ответы нужно искать не в девяностых годах , не в восемьдесят пятом году , а чуть раньше. Советский союз был повержен не боевым оружием , а бесшумным оружием , американцам удалось победить нас безшумным оружием , наподобие того , чего опасался пророк Мухаммед , и он говорил , что настанет такой день , когда Коран может исчезнуть. И настал , наверное , тогда такой день , когда советский союз исчез. Но изчез ли он до конца? Думаю , что нет. Если последний советский человек покинет этот мир , в районе 2040-ого года , то геномы советского человека сохранятся еще до 2100-ого года. Друг мой ,извини , что пишу коряво , я хочу чтобы вы меня поняли телеграфно и межстрочно , это очень деликатная тема , и не хочется писать банальности , но все же я напишу. Можете ли вы понять , почему массовое сознание Горбачева нарекли одним абзацем - "Ничтожество". "Почему ненавидели ее жену?" . Сможете ли вы найти совершенно точные и безупречные ответы на ковычки?
Сун_Цызы: "Когда я вижу огромные волны обезумевших людей - войнов и морды коней , несущихся безумным течением друг на друга , словно ураган , я не могу понять , где в этой бушующей стихии спрятан я сам , волею которого приведен в движение этот океан крови."
Это глубокое послание и предельная истина. Сун_Цызы локаничен , он не оставляет поля для маневра , он выписывает контры того Одессея , кто ранил глаз циклопа. Советский союз был огромным могучим циклопом , но одноглазым в отличие от циклопа , его глаз был единым и от этого глаза все приводило в движение. Главным был глаз и стоило ранить этот глаз , циклоп становился бесполезным. Когда Одиссей подошел к циклопу и ранил этот глаз , тот стал кричать , кто это сделал , ему ответили:
-НИКТО*.
Циклоп не знал , кто есть этот НИКТО*. Когда Иисуса Христа хотели распять , рассказывают , что цигане пришли и украли гвозди , Иисус сказал , что нет на вас греха в воровстве и с тех пор цигане могут свободно воровать , где хотят , этот как бы стало их национальной идентификацией. Но Иисус сказал еще одну фразу. Она очень ценна , чтобы подойти к самой сути темы , цигане спросили , почему же тебя хотят распять , Иисус ответил:
- Не было у меня греха , пока я как НИКТО* не совершил делов между людьми. То есть Иисус хочет сказать , что не было у него греха , он был совершенно чисти и непорочен , но он был вынужден вмешаться и совершить между ними действие и поэтому он был распят и у него появились грехи.
Друг мой , вы можете ругать советский союз , вы можете материть его , вы все можете делать , я не осуждаю никого , вы правы , вы можете осуждать русский язык и ненавидуть русских , вы можете плюнуть в советские надгробья фронтовиков , нет у вас греха , как у циган на это , вы совершенно свободны. Никто вас не осудит , даже последний марксист Сун_Цызы не осудит вас ибо советский союз как НИКТО* вмешался в ваши дела и он хотел обустроить вас. Почему сегодня все матерят в мире мэрию ,словно Берию. Если вы читаете внимательно , что я написал наверху , потому что мэрия , как и Берия , как НИКТО* вмешивается в дела людей , третий находит ее как райком партии. А ко всем другим они не могут подойти ибо нынче такой строй капиталистический , ты не можешь ни на кого жаловаться , ты не можешь найти человека , кто бы тебя утешил , никому ты не нужен , ты сам себе хозяин и свободен , как райская птица , вот возьми себя за воротник и матери себя и жалуйся самому себе. Нет того Иисуса Христа , совесктого союза , который тебе обещал отдельную квартиру , нет того советского союза , который тебе обещал тебе счастливое будущее , ты не можешь найти человека , чтобы сделать виновником , это матрица психики и глупости человека , чтобы человек чувствовал себя нормально , ему нужно чтобы кто то был виноватым в его неудачах. И в конце , матеря этого человека , он оправдал бы свою глупость и ничтожность. Разве вы не знаете , что после долгой супружеской жизни или жена говорил мужу - "ах ты сукин сын , из за тебя я прожгла свою жизнь , я могла бы выйти за Марчелло Мастрени" , или он ей говорил - "ах ты сучка , я моргал не тебе , а твоей подруге Софи Лорен." Идиотизм человека , в то , что он обязательно должен найти виноватого. Теперь посудите сами. Советский союз - это очень удобныый дежурный и для удачливого сегодня бизнесмена и для неудачливого человека , они будут материть его , они буду ругать советский союз и они будут против всякого русского , но они никогда не смогут найти того НИКТО* , кто наказал их , кто ранил их не один глаз , а извилины в мозгу , что они не могут найти того , кто невольно своей волей превратил их в ураганную стихию и заставляет лаять друг на друга из за языка , из за веры , из за цвета глаз , из за размера обуви.
Сун_Цызы: "Если кто то лежит на асфальте с простреляным глазом , это его судьба , так как он не смог заранее прочитать иной сценарий своей судьбы , и не оказался в соседнем ресторане."
Сун_Цызы предельно точен , он говорит о том , что если вы слепы , вы не можете выбрать сценарий для своей судьбы , выш сценарий написан бесои и никто не будет спрашивать вашего мнения , и с вами могут слачится фатальные вещи , но если вы не спящий , если вы бодрствующий , вы можете избежать фатальной судьбы , а можете написать себе новый сценарий , вот именно в советском союзе в 80-ых годах не оказалось на верхушке пирамиды хороших сценаристов. И они пали жертвой западного спектакля.
__________________
Никогда не держите кошку , цвет не важен . Беняминяудай Бедный Факир с Азии.

GEBER вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2007, 00:14   #121
Местный
 
Аватар для spectator
 
Регистрация: 02.01.2007
Адрес: Baku
Сообщений: 6,559
Сказал(а) спасибо: 344
Поблагодарили 860 раз(а) в 595 сообщениях
Вес репутации: 77
spectator на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(yojik @ 16.12.2007, 22:54) [snapback]99418[/snapback]</div>
Цитата:
По вашему, русские осиливают перевод? Почему такая уверенность , что не осилим? И почему не должны никак начинать работать в этом направлении?
[/b]
Опыт перевода на русский несоизмерим с таковым на азербайджанский. Начинать (вернее, продолжать) работать в этом направлении надо, но следует понимать, что тот уровень не достижим, хотя бы из-за малого размера рынка.


__________________
VOX POPULI VOX DEYIL

spectator вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2007, 00:44   #122
Местный
 
Регистрация: 31.05.2007
Адрес: Габон
Сообщений: 2,171
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 7 раз(а) в 6 сообщениях
Вес репутации: 33
Эмиль Хусаинов на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Raven @ 16.12.2007, 19:29) [snapback]99395[/snapback]</div>
Цитата:
почему 5 тыс? Я говорила о переводе основных учебников, которые в азербайджанском секторе устарели еще 20 лет назад. Теперь вы предлагаете закрыть азербайджанский сектор, оставив русский, так как там дается лучшее образование?
[/b]
подумываю подать грант на перевод ряда учебников с английского и русского на азербайджанский
переводчики есть
но сомневаюсь что министерство образования воспользуется ими для дальнейшего распространения
в итоге перевод для полки будет

Эмиль Хусаинов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2007, 00:54   #123
Местный
 
Регистрация: 31.05.2007
Адрес: Габон
Сообщений: 2,171
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 7 раз(а) в 6 сообщениях
Вес репутации: 33
Эмиль Хусаинов на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(spectator @ 16.12.2007, 23:14) [snapback]99420[/snapback]</div>
Цитата:
Опыт перевода на русский несоизмерим с таковым на азербайджанский. Начинать (вернее, продолжать) работать в этом направлении надо, но следует понимать, что тот уровень не достижим, хотя бы из-за малого размера рынка.
[/b]
Коммерческое издательство переведенных книг (не учебников) в Азербайджане невыгодно
Больше чем в 1500 экземпляров не продать (если это не секСУАЛьные откровения участницы ени-улдуз). Книга в 200 страниц, технического контента будет иметь за собой 2500-3000 манат переводческих издержек. И сколько книг надо продать чтобы покрыть ее техническую, переводческую и авторскую статью расходов. При тираже в 1500 экземпляров, что немыслимо для Азербайджана в каждой книге будет "сидеть" 2 маната. Возможный же тираж 500 (продается за год) 6 манат в каждой книге.

Эмиль Хусаинов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2007, 01:08   #124
Местный
 
Регистрация: 01.09.2006
Сообщений: 5,202
Сказал(а) спасибо: 137
Поблагодарили 345 раз(а) в 239 сообщениях
Вес репутации: 65
IuM на пути к лучшему
Мои фотоальбомы
Отправить сообщение для IuM с помощью AIM Отправить сообщение для IuM с помощью Yahoo

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(yojik @ 16.12.2007, 16:51) [snapback]99363[/snapback]</div>
Цитата:
По теме: Русский язык нам нужен как остальные иностранные языки- НЕ больше И НЕ меньше. А ГЛАВНОЕ,не на уровне Государственного, РОДНОГО языка. Поэтому я за ликвидацию русских секторов и за преподавание его только в качестве иностранного языка.
Расулзаде с каких пор стал татом? Можете дать ссылку, подтверждающую,что он тат?
[/b]
Надо же - шаг в сторону и пошли допросы с пристрастием.

Ну да, натуральный тат. Гадешо-бурвар из Бадкубы. М. Э. Расулзаде родился в 1884 году в деревне Новханы Бакинской губернии. В детстве небось солонку-дузгабы немекданом называл. А когда пришлось совсем плохо, в Лахидж слинял.

Насколько я понял, быть татом что-то вроде преступления в глазах у правоверных тюркистов, словно носишь на себе пятно неисправимой сволочи. И даже татские гены в себе носить (тогда нужно весь Ширван казнить, как в свое время Исик Великолепный).

Зиядлы, вон готовился мне четверть татской моей головы ятаганом надрезать...

Ну, пройдитесь по нету, посмотрите его биографию. Только дело не в том, что он тат и все такое. Главное - что он Родине служил.

IuM вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2007, 01:26   #125
Местный
 
Регистрация: 01.09.2006
Сообщений: 5,202
Сказал(а) спасибо: 137
Поблагодарили 345 раз(а) в 239 сообщениях
Вес репутации: 65
IuM на пути к лучшему
Мои фотоальбомы
Отправить сообщение для IuM с помощью AIM Отправить сообщение для IuM с помощью Yahoo

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(malevich @ 16.12.2007, 18:20) [snapback]99384[/snapback]</div>
Цитата:
Как-то странно получается, выдвигаются идеи, за которыми мало обоснований, вам не кажется?...[/b]
Согласен. Хороший анализ. С большинством выводов согласен.

Но...

Я тут речь веду не о сколько о закрытии русского сектора, как такового, а о постепенном "вымывании" его. Иными словами - русский язык в Азербайджане будет деградировать, хотим мы того или нет, ибо такова тенденция в регионе. Империя уходит и это видно невооруженным взглядом. Азербайджан медленно уплывает туда, откуда явился миру во всем блеске своего горячечного нефтяного безумия - в Обыкновенную Азию.

А раз так - место его (русского языка и культуры) начнут занимать более агрессивные - турецкая массовая культура (мой племяшка уже стал со стамбульским акцентом говорить), фарси. И, разумеется, английский.

А вот наш язык вполне может "ухнуть" в провинциализм. И будет какой-нибудь новый Ахситан честить "язык пастухов".

Так что, так что... В общем, надо уровень школ азербайджанских поднимать.

IuM вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Русский рэп Cайгон и Ямайка Музыкальное общение 9 26.11.2011 13:57
Русский язык spectator Наука, культура, искусство, литература 31 17.03.2009 02:03


Текущее время: 11:45. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Rambler's Top100  

Голос Тюркского мира Кавказский полигон