Цитата:
Сообщение от Prater
По Гюлистани-Ираму
а) во первых Буниятов ни в предисловии, ни в библиографии не указывал, что он как-либо изменял авторский текст.
б) во вторых как раз таки он говорил, что он издает авторский текст Бакиханова, а не "Бакиханов под редакцией Буниятова".
в) в третьих, он не просто редактировал, а удалял целые куски, посвященные армянам
|
Пратер, а почему Вы так уверены в том, что он "удалял целые куски посвященные армянам"? Ведь если выяснится, что персидский авторский текст отличается от русского, то говорить об "удалении" неуместно. Почему Вы склонны верить Джавади и Флору?
И потом, ракой резон был Буниатову удалять какие-то куски, посвященные армянам, оставляя другие? И их не мало, вот одно из них:
Цитата:
Многие писатели смешивают Армению, Иверию, Колхиду и Албанию, и от этого происходит неопределенность в обозначении некоторых, мест. Сопоставив разные обстоятельства и показания историков, можно предполагать, что правый берег реки Куры составлял [17] границу Армении. Плиний и Птолемей пишут, что северная граница Армении доходила до Куры, на правом берегу которой находятся Тифлис, Туманис (Дманис), Бунис и др.44 Эта часть нынешней Грузии называется Сомхетией, что на грузинском языке означает Армению и действительно в Сомхетии армяне многочисленнее грузин.
|
http://www.vostlit.info/Texts/rus2/Bakihanov/framevved.htm