Показать сообщение отдельно
Старый 12.06.2012, 05:24   #369
Местный
 
Аватар для qahraman
 
Регистрация: 06.09.2011
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 31 раз(а) в 25 сообщениях
Вес репутации: 11
qahraman на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Уважаемый друг,

Книга «Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая» уже напечатана и поступила в продажу. И вряд ли можно убрать оттуда термины «флора» и «фауны». Даст бог, в следующей своей книге постараюсь выполнить Ваше пожелание, так как для меня мнение моих потенциальных читателей очень ценно.

Ареальная тюркская лексика.

Российский исследователь В.Егоров в статье «Почему языков на земле так мало» пишет: «Когда от основной массы носителей некоторого языка отделяется какая-то ее часть, например, род или племя, и перебирается на новое место обитания, язык переселенцев вследствие языковой изоляции постепенно меняется. Так образуется сначала диалект, а затем и новый язык. Каждый новый выселок рождает новый язык, и так без конца. В итоге на некоторой территории образуется множество языков, причем, чем ближе географически живут носители языков, тем ближе и сами языки, и наоборот».
Известный немецкий учёный К.Г.Менгес в книге «Восточные элементы в «Слове о полку Игореве» пишет: «Мы можем установить определенное число слов, которые были известны всем диалектам тюркского протоязыка, т.е. определенное число слов, бывших известными всем членам древнетюркской общности. Эти слова, представляют собой, в частности, названия домашних животных, термины родства, обозначения дня и ночи, солнца, звезд и луны, числительные до сотни, все личные и другие местоимения, обозначения процессов еды, питья, некоторые земледельческие названия и т.д., т.е. это некоторые важные и основные термины. Эти первичные группы в дальнейшем расселялись, а затем, волею исторических судеб, опять сливались в новые объединения, этнические и языковые, чтобы образовать различные исторически засвидетельствованные тюркские языки. Новые термины в тюркских языках могли иметь два источника: они были созданы тюркскими народами в местах их нового поселения или заимствованы от народов, соседями или завоевателями которых тюрки были. Конечно, эти новые для них названия (слова, термины) они включали в свой словарный фонд в такой форме, которое лучше всего подходило к их фонетике. Заимствованные слова тюркские народы произносили и включали в свои языки исходя из фонетических особенностей своего языка». (80)
Лев Успенский: «В древности человеческие племена постоянно распадались на части. Как только племя разрасталось, оно уже не могло кормиться на своей земле. Приходилось расселяться в разные стороны в поисках мест, богатых добычей или плодами земными. Часть племени оставалась на месте, другие уходили далеко по тогдашнему дикому миру, за глубокие реки, за синие моря, за темные леса и высокие горы, как в старых сказках. И обычно связь между родичами сразу же терялась, ведь тогда не было ни железных дорог, ни радио, ни почты. Придя на новые места, части одного большого племени становились самостоятельными, хотя и родственными между собою по происхождению, "по крови", племенами. Вместе с этим распадался и язык большого племени. Пока оно жило вместе, все его люди говорили примерно одинаково. Но, разделившись, отсеченные друг от друга морскими заливами, непроходимыми пустынями или лесными дебрями, его потомки, обитая в разных местах и в различных условиях, невольно начинали забывать все больше старых дедовских слов и правил своего языка, придумывать все больше новых, нужных на новом месте. Мало-помалу язык каждой отделившейся части становился особым наречием, или, как говорят ученые, диалектом прежнего языка, сохраняя, впрочем, кое-какие его черты, но и приобретая различные отличия от него. Наконец наступало время, когда этих отличий могло накопиться так много, что диалект превращался в новый "язык". Доходило подчас до того, что он становился совершенно непонятным для тех, кто говорил еще на языке дедов или на втором диалекте этого же языка, прошедшем иные изменения в других, далеких местах. Однако где-то в своей глубине он все еще сохранял, может быть, незаметные человеку неосведомленному, но доступные ученому-лингвисту, следы своего происхождения, черты сходства с языком предков. Сколько бы различные языки ни сталкивались и ни скрещивались друг с другом, никогда не случается так, чтобы из двух встретившихся языков родился какой-то третий. Обязательно один из них окажется победителем, а другой прекратит свое существование. Победивший же язык, даже приняв в себя кое-какие черты побежденного, останется сам собой и будет развиваться дальше по своим законам».
Если, ис¬следуя прошлое тюркских народов, мы будем все более и более углубляться в древность, то сможем убедиться в том, что чем древнее эпоха, тем больше сходства обнаруживается между отдельными тюркскими языками, и тем ближе они окажутся между собой по звуковому со¬ставу и словарю. Когда-то в далёком прошлом существовал единый тюркский праязык, на котором разговаривали общие предки всех современных тюркских народов. Затем прошло некоторое время, и начался распад древнетюркской общности, то есть отдельные древнетюркские племена стали постепенно покидать территорию прародины. В дальнейшем, покинувшие прародину тюркские племена, обретя для своего существования новую территорию, при этом в некоторых случаях смешавшись с аборигенным населением, стали со временем создавать новые тюркские языки. Таким образом, появлялись новые тюркские языки, которые отличались от древнетюркского языка, но были понятны соседним тюркским народам. Так родилась ареальная тюркская лексика, то есть лексика, которая известна не всем современным тюркским народам, а только отдельным тюркским группам, проживающим на определённой смежной территории. Например, ареальная поволжская тюркская лекика, характерная для народов, проживающих в Поволжском регионе (татарский и башкирский языки) или ареальная сибирская тюркская лексика, лексика тюркских народов, проживающих в Сибирском регионе (якутский, алтайский, шорский, тувинский, тофаларский и хакасский языки).

Фауна.

Волк. Canis lupus.
Распространён повсеместно.

49. волк:
чув.- kaşkăr,
якут.- börö,
хак. - püür, шор. – pörü, тоф. - börü, тув. - börü, алт.- börü,
кирг. - börü, karışkır, каз. - böri, kaskır, каракалп. - böri, ногай. - börü,
уйг. - böri, узб.- bori,
кум. - börü, балк. - börü, крым.тат. - börü, караим.- börü,
башк. - börü, татар. - börü,
орх.- енис. - böri, др.тюрк. М.Кашг. – qurt, börü,
туркм.- qurt, böri, азерб.- qurd, тур.- kurt, гаг.- kurt;

Заяц. Lepus europaeus.
Исконно степное животное Европы, Передней и Малой Азии. В настоящее время он распространён в степях, лесостепях, тундрах и малооблесённых областях лесной зоны Европы. Распростанён в Турции, Закавказье, в северном Казахстане. В пределах России водится по всей Европейской части страны. Распространён также в ряде районов Южной Сибири.

50. заяц:
чув.- mulkaç,
якут.- tabısxan,
хак. - xozan, шор. – kozan, тоф. - hodan, тув. - koyqun, алт.- koyon,
кирг. - koyon, каз. - koyan, каракалп. - koyan, ногай. - koyan,
уйг. - toşqan, узб.- toşqan,
кум. - tavşan, балк. - koyan, крым.тат. - tavşan, караим.- koyan,
башк. - kuyan, татар. - kuyan,
орх.- енис. - -, др.тюрк. М.Кашг. - tavışğan,
туркм.- tovşan, азерб.- dovşan, тур.- tavşan, гаг.- tavşam;

Рысь. Lynx.
Распространена в Европе, Северной, Средней и частично Передней Азии. Обитает в обширных глухих лесах, как на равнинах, так и в горах; иногда заходит в лесостепь.
51. рысь:
чув.- šülevĕš,
якут.- üüs,
хак. - üs, шор. – üs, тоф. - üs, тув. - üs, алт. – üüs,
кирг.-silüüsin, каз.-sileüsin, каракалп. – kara kulak, ногай. – balmısık,
уйг. – siləvsin, узб. - silovsin,
кум. - silevsün, балк. - sülesin, крым.тат. - vaşaq, караим. – -,
башк. – heləühen, татар. – urmanmeçese,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- irbiz,
туркм.- qaraqulak, азерб.- vaşaq, тур. - vaşak, гаг.- -;

Белка. Sciurus.
Распространена в лесах Европы, Азии и Америки.

52. белка:
чув.- vakşa,
якут.- tiinq,
хак. - sarbax, шор. – şarbaq, тоф. – diinq, тув. - diin, алт. – çırbıq,
кирг.-tıyın çıçkan, каз.-tiin, каракалп. - tıyın, ногай. – tıyın,
кум. - atyalman, балк. - tıyın, крым.тат. - sansar, караим. – diin,
уйг. - -, узб. - -, башк. – teyen, татар. – teyen,
орх.- енис.- teyiŋ,, др. тюрк. М. Кашг.- teyiŋ,
туркм.- awusiýdik, азерб.- dələ, тур. - sincab, гаг.- -;

Горностай. Mustela erminea.
Встречается почти на всей территории бывшего СССР.

53. горностай:
чув.- yus,
якут.- kırınaas,
хак. –xara xuzurux, шор. – as, тоф. - as, тув. - as, алт. - aqas,
кирг.-arıs, каз.-ar tışkın; каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - as, балк. – ak ala tıyın, крым.тат. - -, караим. – as,
башк. – as, татар. – as,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- as,
туркм.- -, азерб.- qaqum, тур. - kakım, гаг.- -;
Дрозд. Turdus.
Гнездится повсеместно в Европе, начиная от северной границы лесной растительности до северной границы степной полосы, а также в Сибири.

54. дрозд:
чув.- pileş kayăkĕ, якут.- çaççıqınıar,
хак. – parçıx(скворец), шор.–parğlak, тоф.- baarşık, тув.- padpadak, алт. – baarçık,
кирг.- çıyırçık, каз.- barıldak; каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – -, татар. – -,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- - тур. - -, гаг.- -;

Тетерев. Lyrurus.
Обитает в лесной, лесостепной и частично степной зоне Евразии.
55. тетерев:
чув.- ăsan, якут.- kurtuyax,
хак. - kürkü, шор. – kürtük, тоф. - hürtü, тув. - kürtü, алт. - kürtük,
кирг.-karakur, каз.-kur, каракалп. - kur, ногай. – danıl tavık,
уйг. - doqdaq, узб. - kur,
кум. - kakma, балк. – kayın tauk, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – kor, татар. – kır tavıqı,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- - тур. - kaintavuqu, гаг.- daa tauu;

Галка. Corvus monedula.
Широко распространена в западной части Евразии.
56. галка:
чув.- çavka,
якут.- галка,
хак. - taan, шор. – taan, тоф. - karğan, тув. - kaarğan, алт. - taan,
кирг.- taan, каз.- uzak, каракалп. - uzak, ногай. – şavke,
уйг. - kaqa, узб. - -,
кум. - jaqa, балк. - çauka, крым.тат. - çavke, караим. – -,
башк. – çauka, татар. – çeyke,
орх.- енис.- -, др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- zakya karqa, азерб.- dolaşa, тур. – küçük karqa, гаг.- -;

Флора.

57. Лес:
чув.- vărman,
якут.- tıa,
хак. - ağas, шор. –ağaş, тоф. - tayğa, тув. - tayqa, алт. - aqaş,
кирг.-tokoy, каз.-ağaş, orman, toğay, каракалп. - orman, ногай. – orman,
уйг. - -, узб. - ormon,
кум. - orman, балк. - orman, крым.тат. - orman, караим. – orman,
башк. – urman, татар. – urman,
др.тюрк. М.Кашг. - yığaçlıq,
туркм.- tokaylık, азерб.- meşə, тур. – orman, гаг.- orman;

Осина. Populus tremula L.
Распространение: Крым; Казахстан (северный и восточный); Средняя Азия (Восточный и Центральный Тянь-Шань); Европейская часть России (кроме крайнего севера и юга); Кавказ, Западная и Восточная Сибирь (исключая северные районы).

58. осина:
чув.- ăvăs,
якут.- tetinq,
хак. - os, шор. – aspak, тоф.- uyqut, тув. - seesken, алт. –aspak,
кирг.-bay terek, каз.-kökterek, каракалп. - kökterek, ногай. - elmen,
уйг. - -, узб.- toqterek,
кум. - akterek, балк. - elme, крым.тат. - -, караим.- bayterek,
башк. - usak, татар. - usak,
др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- -, тур.--, гаг.- -;

Клён. Acer platanoides L.
Распространение: Европейская часть территории бывшего СССР.
59. клён:
чув.- vĕrene, якут.- клён,
хак. - клён, шор. - клён, тоф. - клён, тув. - клён, алт. - клён,
кирг. - -, каз. - üyеңкі, каракалп. - -, ногай. - -,
уйг. – ürənqi, узб.- -,
кум. - ürqe, балк. - yürqü, крым.тат. - aqçaağaç, караим.- -,
башк. –öyənke (ветла), татар. –örənqe,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- akçaağaç, азерб.- ağcaqayın, тур.- akçaağaç, гаг.- akaaç;

Дуб. Quercus robur.
Распространение: Лесная и лесостепная зона европейской части бывшего СССР.

60. дуб:
чув.- yuman, якут.- дууп,
хак. - дуб, шор. – дуб, тоф. -дуб, тув. - -, алт. – ermen,
кирг.-emen, каз.- emen, каракалп. - emen, ногай. – emen,
уйг. – emən, узб. - eman,
кум. - emen, балк. - emen, крым.тат. - emen, караим. – eben aqaç,
башк. – imən, татар. – imen,
др.тюркск. М.Кашг. - -,
туркм.- imen, азерб.- palıd, турк. - meşe, гаг.- meşe;

Вяз. Ulmus glabra Huds.
Распространение: Малая Азия, Иран, Закавказье. Вся южная и средняя часть европейской России.
61. вяз:
чув.- xurama,
якут.- вяз,
хак. - вяз, шор. – вяз, тоф. - вяз, тув. - вяз, алт. – kara tıt;
кирг.-kara jıqaç, каз.-karağaş; каракалп. - karaman, ногай. – karaqaş,
кум. – elme, балк. - katıaqaç, крым.тат. - qarağaç, караим. – karama,
уйг. - aça, узб. - kayraqaç, башк. – karama, татар. – karama,
др. тюрк. по ДТС –qaraqaç,
туркм.- elm, азерб.- qarağaç, тур. - karaaqaç, гаг.- kara aaç;

Липа. Tilia L.
Распространение: Южное Закавказье, европейская часть России, Средний и Южный Урал; горный Крым; Западная Сибирь.
62. липа:
чув.- šăka,
якут.-липа,
хак. - липа, шор. – çöqe, тоф. - липа, тув. - липа, алт. - липа,
кирг.--, каз.-jöke, каракалп. - -, ногай. - -,
уйг. - -, узб.- juka,
кум. - öqe, балк. - jöqe, крым.тат. -yüke, караим.- evke,
башк. –yükə, татар. - yükə,
др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- linden, азерб.- cökə, тур.- ihlamur, гаг.- -;

Ива (тальник) . Salix alba L.
Распространение: Малая Азия, Иран, Закавказье, Кавказ, Средняя Азия, европейская часть России, Западная Сибирь.

63. ива:
чув.- xăva,
якут.- üöt,
хак. - tal, шор. – tal, sööt, тоф. – haak, тув. - xaak, алт. – tal,
кирг.- tal, каз.-tal, каракалп. - tal, ногай. - tal,
уйг. - tal, säwät, узб.- tol,
кум. - tal, балк. - tal, крым.тат. -tal, sügüt, караим.- -tal,
башк. - tal, татар. - tal,
др. тюрк. М. Кашг.- söqüt,
туркм.- sövüt, азерб.- söyüd, турк.- söqut, гаг.- süü;

Можжевельник. J.communis L.
Распрстранён в степной зоне европейской части России, Сибири и Казахстана, в горах Крыма и Кавказа, на Южном Урале, Тянь-Шане, Алтае и в Западных Саянах.

64. можжевельник:
чув.- urtaş,
якут.- kıtıan,
хак. - arçın, шор. – -, тоф. - artış, тув. - artış, алт.- arçın,
кирг. - ardıç, каз. - arşa, каракалп. - arşa, ногай. - -,
уйг. - ardaj, узб.- kara arça,
кум. - artış, балк. - arça, крым.тат. - ardıç, караим.- arça,
башк. - artış, татар. - artış,
др.тюрк. М.Кашг. - artuç,
туркм.- arça, азерб.- ardıc, тур.- ardıç, гаг.- karaardıç;

Боярышник. Crataegus sanguinea Pall.
Распространение: Восток европейской части России, южная половина Сибири, Казахстан, Северная Монголия, Северный Китай.

65. боярышник:
чув.- katărkas,
якут.- doloxono,
хак. – too ağazı, шор. – tolana (шиповник), тоф. - dolağаnа, тув. - -, алт. – tolono,
кирг.-dolono, каз.-dolana, каракалп. - -, ногай. – -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
уйг. - -, узб. - -, башк. – -, татар. – -,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- -, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Чёремуха. Padus racemosa (Lam.) Gilib.
Распространение: Малая Азия, Средняя Азия. Почти вся территория России.

66. черемуха:
чув.- šĕmĕrt,
якут.- xaras,
хак. - nımırt, шор. – nıbırt, тоф. - nümrut, тув. - -, алт. – codro,
кирг.--, каз.-moyıl, каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – -, татар. – -,
др. тюрк. М. Кашг.- -,
туркм.- -, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Калина. Viburnum opulus L.
Распространение: Причерноморье, Средняя Азия, Урал, Западная Сибирь.

67. калина:
чув.- palan,
якут.- калина,
хак. - sanqas, шор. – şanqış, тоф. - -, тув. - -, алт. - şanqış,
кирг.--, каз. – şənkış, balan, bürqen; каракалп. -, ногай. -kanine,
уйг. - -, узб. --,
кум. - eqelbalam, балк. -murtxu, крым.тат. - -, караим. - -,
башк. - balan, татар. - balan,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- -, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Рябина. Sorbus aucuparia L.
Распространение: Закавказье, Урал, Сибирь, Казахстан, Монголия, Малая Азия.
68. рябина:
чув.- pileş,
якут.- рябина,
хак. - mündürqes, шор. – seybe, тоф. - eerqüüs, тув. - erqüş, алт. – erqüş,
кирг.-çetin, каз.-şeten ağaşı, каракалп. - -, ногай. – -,
уйг. - -, узб. - -,
кум. - -, балк. - -, крым.тат. - -, караим. – -,
башк. – meləş, татар. – mileş,
др.тюрк. М.Кашг. - -,
туркм.- meleş, азерб.- -, тур. - -, гаг.- -;

Хмель. Humulus lupulus L.
Распространение: Закавказье, европейская часть России - центральные и южные районы;
69. хмель:
чув.- xămlă,
якут.- хмель,
хак.- xumnax, шор.- qımnaq, тоф.- -, тув.- ajıtkı, алт.- qumanaq,
кирг.- qulmaq, каз.- qulmaq, каракалп.- -, ногай.- qılmaq,
уйг.- -,. узб.- -,
кум.- kulmak, балк.- xumallak, крым.тат.- -, караим.- qumlax,
башк.- -, татар.-qolmaq,
др. тюрк. М.Кашг. – qumlaq,
туркм.- -, азерб.- -, тур.- şerbetçi otu, гаг.- hemey;


Последний раз редактировалось qahraman; 12.06.2012 в 05:25. Причина: исправление текста
qahraman вне форума   Ответить с цитированием