Показать сообщение отдельно
Старый 09.01.2011, 03:59   #207
Местный
 
Регистрация: 02.11.2010
Сообщений: 1,091
Сказал(а) спасибо: 360
Поблагодарили 421 раз(а) в 289 сообщениях
Вес репутации: 22
Travis Bickle на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от thundergirl Посмотреть сообщение
Речь чаще всего не об этом.
Устоявшееся утверждение в западных источниках - Низами принадлежит персидской литературе, так как он писал на персидском языке.
Ну эти вопросы взаимосвязаны. Например между турками и иранцами идет спор: Мевляна турок или перс? Турки его Руми называют, а фарсы Балхи. По работам Руми можно видеть, что он продолжает традиции классической персидской литературы и суфизм у него персидский: это Халладж, Бистами, образы из Фирдоуси. Одним словом много иранским мотивов. Но например, другой конийский святой, современник Мевляны, Хаджи Бекташи, тоже писал на фарси, но образы и категории у него тюркские. Иранского влияния не чувствуется. Хотя и у Руми тюркского много находят, но все это еще надо подробней изучить. Такие детали как быт, одежда, еда, домашние животные, предметы обихода, да и разные другие вещи могут что то прояснить. Я думаю семантический анализ сможет помочь.

К тому же "на нашей стороне" такие гиганты как Крымский, Бертельс, Рипка, Алиев. и т.д.
Правда совсем недавно Чалисова издала новый филологический перевод Лейли и Меджнун и в предисловии написала, Низами персидский поэт...

Опять таки оговорюсь, для меня спор представляется с точки зрения науки бесмысленным. В средневековье люди совсем иначе смотрели на вещи.
__________________
Now I see this clearly. My whole life is pointed in one direction. There never has been a choice for me...

Travis Bickle вне форума   Ответить с цитированием