Показать сообщение отдельно
Старый 09.01.2011, 02:42   #200
Местный
 
Регистрация: 07.12.2006
Сообщений: 21,337
Сказал(а) спасибо: 1,394
Поблагодарили 3,878 раз(а) в 2,555 сообщениях
Вес репутации: 230
Ашина на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Цитата:
Сообщение от thundergirl Посмотреть сообщение
Вот весь абзац:
Цитата:
В летописи Табари, [сочинениях] Гузида, Раузат ас-сафа и прочих сказано, что второй [праведный] халиф Умар Ибн ал-Хаттаб 1 во время завоевания Персии повелел Сураке ибн Амру покорить Азербайджан. Он исполнил приказание халифа и двинулся далее к Ширвану, послав перед собою Букайра ибн Абдуллаха со стороны Арминии, а Абд ар-Рахмана ибн Раби'а со стороны Мугани. Они-то и покорили многие провинции, частью перешедшие к ним добровольно, частью же силою оружия 2. В это же время Букайр построил на Араксе Худаферинский мост. Большая часть жителей Карабаха, скрываясь от неприятеля в укреплениях и неприступных местах, проживает там и поныне. С этого времени начинает падать значение города Барды.
Интересно, как выглядит этот кусок в переводе Джавади и Флор?
Спасибо, Сандер!

Здесь войска мусульман названы не "арабами", а по имени командира. А скрывающиеся от них названы так как положено: "жителями Карабаха". Здесь кто-то не такой неграмотный, как Дажвади-Флор, перевел все по уму. Как это и следовало понимать.



Последний раз редактировалось Ашина; 09.01.2011 в 02:53.
Ашина вне форума   Ответить с цитированием