Показать сообщение отдельно
Старый 26.04.2008, 23:39   #251
Местный
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 361
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 17
wisdom на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Хотим, чтоб в честь Меджнуновой любви

Гранил, как жемчуг, ты слова свои. . .

Арабской ли, персидской ли фатой

Украсишь прелесть новобрачной той. . .

Мы знаем толк в речениях людских,

Мы замечаем каждый новый стих.

Но к тюркским нравам непричастен двор,

Нам тюркский неприличен разговор.

Раз мы знатны и саном высоки,

То и в речах высоких знатоки! Прочел я.

- Кровь мне бросилась в лицо,

- Так, значит, в ухе рабское кольцо!


Если речь именно об этом, выскажу свое личное мнение...

"Хотим, чтоб в честь Меджнуновой любви

Гранил, как жемчуг, ты слова свои. . ."

То есть, - Мы хотим слов, наполненных любовью бессмертной.
Говоря на ты, понимаем, что разговор как правило происходит в присутствии Бога.

"Мы знаем толк в речениях людских,

Мы замечаем каждый новый стих."

Подтверждение к вышеуказанному.

"Но к тюркским нравам непричастен двор,

Нам тюркский неприличен разговор."

Но к словам как таковым, в смысле обличающим словам, двор(в смысле Мы) непричастен.

"Раз мы знатны и саном высоки,

То и в речах высоких знатоки! Прочел я."

Здесь великий автор как бы обличает собственно самого читателя и переходит на личное Я.

"- Кровь мне бросилась в лицо,

- Так, значит, в ухе рабское кольцо!"

От первого лица, а вернее "первому лицу" серьга на ухо...

Но и здесь впрочем не указаны различия сакральности "огня" в среде царских скифов...




wisdom вне форума   Ответить с цитированием