PDA

Просмотр полной версии : Евреи и турки.


emil
27.05.2008, 08:30
1
Великая римская синагога в Sardis. Некоторые отчеты указывают, что было еврейское сообщество здесь уже 547 до н.э.

Первого в жизни турка я встретил в забытом Б-гом и полузабытом людьми Нафталане почти три десятилетия назад. Азербайджанский городок с таким названием соотносится одновременно и с нефтью, и с санаторно-курортным лечением. Нафталан - это "молодая" нефть, обладающая лечебными свойствами.
Запомнился мне Нафталан тремя улицами, которые сходились у аляповатого длинного здания, напоминающего сарай. Но это был не сарай, а так называемый ванный комплекс. В курортных городах к ваннам полагались ванщицы или ванщики. В Нафталане Банщиками работали только мужчины. Они плохо понимали русскую речь, а изъяснялись иногда просто смешно. Предлагая принять ванну, ваншики могли сказать: "Садись", а вот предложить лечь в ванну они уже не могли. В этом случае ванщики говорили: "Длинно садись".

...А Селим говорил по-русски совсем даже неплохо. Может быть, поэтому его произвели в начальники. Он считался над всеми ваншиками командир. И познакомился я с Селимом не на месте его трудовой деятельности, а в какой-то забегаловке, где можно было остудить себя чаем или холодной водой. Схема знакомства была несложной и определенным образом соответствовала моей профессиональной направленности. Оказываясь в нерусскоязычной среде, я всегда пытался запомнить расхожие бытовые слова и выражения. А так как в институте иностранных языков, который я успел к тому времени окончить, я посещал уроки турецкого, несколько фраз на родственном турецкому азербайджанском, как мне казалось, я произношу понятно для носителя языка. Уже не помню, о чем я расспрашивал тогда еще не знакомого мне Селима. Но хорошо запомнилось, что я очень старался, а Селим меня ни как понять не мог. Вероятно, я перестарался с произношением. Ибо первый вопрос, которым огорошил меня Селим, врезался в память на всегда.
"А ты, случайно, не гагауз?" внимательно всматриваясь в меня, спросил Селим. Само собой, вопрос меня удивил. Во-первых, потому, что в годы, когда голова еще не было тронута сединой, я вполне сходил за азербайджанца. Во-вторых, до сих пор не знаю, как выглядят типичные гагаузы... Зато знаю, что гагаузский язык относится к группе тюркских языков, но соотносится с турецким или с азербайджанским, примерно как немецкий со шведским или русский с болгарским. По вероисповеданию гагаузы христиане, и, кроме языковых корней, с турками и азербайджанцами их мало что роднит.

2

Селим оказался турком. Вначале я признался, что к гагаузам отношения никакого не имею, а вот к евреям - прямое и непосредственное. Селим почему-то обрадовался. Не думаю, что его радость была бы большей, если бы он узнал, что я все-таки дально-родственный ему гагауз.
"А вот я турок", сказал неожиданно растроганный Селим. Секунду помедлив, он добавил: "Настоящий". И тут же объяснил, чем настоящий турок отличается от не настоящего. "Настоящий турок, - с некоторым назиданием заявил Селим, - всегда живет с евреем душа в душу".
В те времена Селиму было за пятьдесят. Он и в самом деле родился в Турции, жил какое-то время в Турецком Курдистане и подучился там говорить на наречии арабского языка, который до сих пор остается обиходным для так называемых евреев-мустараби (арабизированных). Во время военных действий на Кавказском фронте - в конце Первой мировой войны - семья Селима оказалась отрезанной от Турции. Отца Селима советская власть заподозрила в шпионаже и отправила в места не столь отдаленные, где он и сгинул. Несмотря на безотцовщину, Селим окончил школу и медучилище. Воевал, до шел едва ли не до Берлина.
В друзьях у Селима ходило не сколько местных горских евреев. В семье одного из них я пару раз встречал шабат. Селим познакомил меня с Шамуэлем Михайловичем Кульдановым, бухарским евреем, выпускником Ташкентского университета, учителем узбекского языка в одной из самаркандских школ. В Нафталане Шамуэль Михайлович подлечивал свой радикулит. Примерно через год после нашей встречи Шамуэль Михайлович уехал с семьей в Израиль. А тогда, в Азербайджане, с ним приключилась история, достойная, чтобы о ней рассказать. Однажды поехал Шамуэль Михайлович в Кировобад (ныне Ганджа), ближайший от Нафталана большой город. Ну и куда пойдет еврей-курортник, к тому же восточный человек, в незнакомом ему восточном городе? Конечно же, на базар. В нашем случае важно заметить, что внешне Шамуэль Михаилович выглядел вылитым армянином. Покупая на кировобадском базаре какую-то безделушку, он, вероятно, стал торговаться. Может быть, слишком рьяно. Быстро собралась толпа из местных торговцев. Наружность Шамуэля Михайловича возбуждала местный торговый люд примерно так же, как внешность гоголевского Янкеля запорожских казаков.
"Армянин?" Вопрос из толпы звучал грозно. Как законопослушный советский человек Шамуэль Михайлович с паспортом не расставался. Но предъявлять паспорт никто не просил. Дали десятирублевку и попросили прочитать по-узбекски. А Шамуэль Михайлович прочитал еще и по-таджикски. Когда Шамуэль Михайлович вернулся в Нафталан, Селим разъяснил нам что для местной толпы "армянин" или "армян" такое же ругательство, как для российского быдла "еврей" или "жид". Селим посоветовал Шамуэлю Михайловичу в случае возникновения недоразумений на азербайджанской земле сразу же признаваться в своем еврействе. Тогда проблемы будут исчерпаны.
...Когда я возвращался в Москву, Селим пришел на вокзал проводить меня. "Знаешь, - сказал он на прощание, - турку лучше жить в Турции, а евреи... сам знаешь где". Я думал, что слово "Израиль" он не произнесет. Времена были тогда антисемитские (впрочем, когда они антисемитскими не были?). Многое просто подразумевалось. Но слово "Израиль" прозвучало. Селим протянул мне руку. Я подумал - для рукопожатия. Но, взглянув на его ладонь, я увидел маленький "магендавид''. "Это из Израиля. На память", - сказал Селим.
Подарок, признаться, смутил меня. Я решил, что Селим - еврей скрывающий по каким-то причинам этот факт. Но он был таким же евреем, как я турком. Короче говоря, он был турком до мозга костей. В 80-е годы до меня дошли слухи, что Селим все-таки добрался до турецкого берега и осел в Трабзоне. Добрейший, славный Селим не делил народы на плохие и хорошие, а к евреям относился особенно тепло. Такое бывает!

3

Двадцать лет назад в советской научной периодике случился казус. В журнале "Природа", который до сих пор считается ведущим естественно-научным журналом (такой журнал по статусу выше популярного), была опубликована статья научного сотрудника Института этнографии Академии наук СССР Ю.М.Бородая, озаглавленная весьма претенциозно: "Этнические контакты и окружающая среда''. Автору вздумалось среди прочего вычленить народы, живущие друг с другом дружно, и народы, которые особых симпатий друг к другу не питают. С точки зрения науки, выкладки Ю.Бородая представляются весьма странными, ибо "базу" для своих выводов он искал, в особенностях климата, в котором те или иные народы обитают. Но на бытовом уровне статья Ю.Бородая будила определенные инстинкты. У него, например, выходило, что немцы вполне могут уживаться с русскими, а вот евреи почти ни с кем ужиться не могут. Спасибо Ю.Бродаю за "почти". Оказывается, с некоторыми народами евреи все-таки уживаются. К этим народам Бородай относит турок, азербайджанцев, грузин...
Почему именно турки, азербайджанцы и грузины уживаются с евреями? Ведь если брать за основу "климатический постулат" Ю.Бородая, то с арабами у евреев жизнь должна быть тоже душа в душу..
На мой взгляд, у Ю.Бородая зоркий взгляд, однако его базисный постулат никуда не годится. Этот факт был замечен практически сразу же после выхода статьи. Ведь в не столь далекие коммунистические времена на пространстве СССР открытое сомнение"в великой дружбе народов" рассматривалось как преступление. На неведомо, как затесавшуюся в солидный журнал статью Ю.Бородая полагалось дать достойную отповедь. Но Ю. Бородай охаивал только евреев, а не какую-либо "титульную" нацию. Поэтому ответственные товарищи решили Ю.Бородая всего лишь пожурить.
Журить поручили людям с именами. Академику Бонифатию Михайловичу Кедрову, в многочисленных трудах которого история естествознания рассматривалась строго с позиции марксизма-ленинизма. В соавторы Б.Кедров взял себе тоже "идеологически выдержанную публику" - член корреспондента АН СССР (а по совместительству советского разведчика), специалиста по истории стран Латинской Америки и католической церкви Иосифа Ромуальдовича Григулевича и видного советского "безбожника" и "антисиониста" И.А. Крывелева (кажется, его инициалы расшифровываются как Иосиф Аронович: обычно этот господин в своих статьях атаковал Государство Израиль и иудаизм).
Мне приходилось неоднократно встречаться с Б.М.Кедровым, и с уверенностью могу сказать, что антисемитизм ему был чужд, хотя бы по статусу истинного русского интеллигента. Но и в конфликт с властью из-за "еврейского вопроса" он бы вступать не стал. К месту и не к месту хваставшийся тем, что в детстве его на руках держал "сам дедушка Ленин" (Б.М.Кедров сын известного революционера М.С.Кедрова), он просто не признавал наличие "еврейского вопроса" в СССР.
В небольшой заметке-рецензии, опубликованной в третьем номере того же журнала "Природа" за 1982 год, рецензенты попинали Ю.Бородая за некоторую фривольность в интерпретации фактов, к теме его статьи отношения не имеющих. Глубоко разбирать статью рецензенты не пожелали. Во-первых, никто из них не был этнографом. Во-вторых, они не желали вступать в конфликт с набиравшим тогда силу Львом Николаевичем Гумилевым (сыном поэтов Анны Ахматовой и Николая Гумилева), идеи которого, правда, в довольно нелепой форме, и выражал Ю.Бородай.
Л.Н.Гумилев пытался создать "этносоциальную и расовую стратификацию". Это целый раздел науки, в котором самое непонятное слово stratum слой и facere - делать. Слово "этнос" обозначает совокупность людей, наделенных тем или иным набором признаков. Иными словами, Л.Гумилев сделал попытку выявления признаков народов и рас, зависящих от природных условий и влияния окружающих народов.
К подходам Л.Н.Гумилева весьма скептически относился тогдашний директор Института этнографии АН СССР академик Юлиан Владимирович Бройлей. Более того, узнавших Л.Н.Гумилева составилось впечатление, что вирус антисемитизма не обошел этого выдающегося ученого. И, тем не менее, у Л.Гумилева тоже ''сошлось" турки с евреями уживаются.

4

Евреям в галуте никогда не было сладко. Но если сравнивать отношение к нам окружающих, прежде всего, европейских народов, то турки покажутся не иначе как ангелами.
Они приютили наш народ, когда Испания и Португалия в конце XV века изгнали с Пиренейского полуострова всех приверженцев иудаизма. Конечно, приют нам оказывался отнюдь не бескорыстно. И турки этот факт никогда не скрывали. Султан Османской империи Баязид II (1481 - 1512) сказал о короле Испании Фердинанде и его жене Изабелле, которые 30 марта 1492 года подписали указ об изгнании евреев с территории страны и всех ее владений: "Можно ли назвать этих правителей мудрыми? Ведь они разоряют свою страну и обогащают мою".
И в самом деле, бежавшие к туркам испанские и португальские евреи способствовали расцвету своей новой родины. Ведь среди них было немало врачей, финансистов, музыкантов, философов, поэтов, искусных ремесленников. Почти невероятна история Иосифа Наси, принадлежавшего к выходцам из Португалии, который достиг высочайшего положения при дворе турецкого султана. Его влияние на внешнюю политику государства было огромным. В какой-то степени он отомстил Испании за изгнание евреев, повлияв на решение турок поддерживать восстание Нидерландов против испанского владычества.
Но даже у гостеприимства турок оказались пределы. Статус "зимми", который был придан всем евреям, давал свободу вероисповедания, но многое и запрещал. Даже поездки на лошадях. Не обошлось и без кровавых наветов.
В 1545 году в городе Амасья евреев обвинили в убийстве армянского мальчика и использовании его крови в ритуальных целях. Под пытками наши братья "признались" в убийстве. Их казнили. Потом мальчик нашелся. Тогда казнили пасквилянтов-армян.
Нельзя сказать, что евреев не заставляли принимать ислам. Бывало... Евреев, принявших ислам, до сих пор называют денме (в переводе с турецкого "обращенные", "перевернутые"). Некоторые из них занимали видные посты в государстве.
В турецком городе Измире в 1626 году родился Шабтай (Саббатай) Цви, которого едва не провозгласили Мессией и царем на Святой земле. В январе 1666 года Шабтай вместе со своими приверженцами отправился из Измира в Стамбул свергать с престола турецкого султана. Показательно, что большинство евреев почитали Шабтая Цви сумасшедшим и не присоединились к нему. В конце концов, претендент на мессианство стал мусульманином, приняв имя Махмета Капиги-Баши.
Небезынтересный факт: султан Мехмет IV, которого и направлялся свергать Шабтай Цви, относился к евреям весьма лояльно. Выходка Шабтая Цви на это отношение никак не повлияла.
Лояльное отношение к евреям турок скорее исключение, чем правило. Даже греки, соседи турок, свой воинственный пыл, направленный против турок, с которыми у них были свои счеты, нередко переносили на евреев. Так, после капитуляции Османской империи (октябрь 1918 г.) греки, занявшие Измир и ряд городов в Западной Анатолии и Восточной Фракии, начали преследование евреев, не отличая их от турок.
Евреи не участвовали в революционных деяниях Ататюрка (1881-1938), первого президента Турецкой республики. Таким образом, евреи не претендовали на первые роли в государстве. Вероятно, поэтому положение евреев не ухудшилось, когда в 1923 году на месте Османской империи образовалась Турецкая республика. Правда, еврейских юношей стали призывать в армию (как и представителей других национальных меньшинств), а еврейская периодика, печатавшаяся на джудесмо (диалекте испанского языка) с еврейского шрифта перешла на латинский. (Но заметим, что и турецкий язык перешел с арабского на латинский алфавит)
Еще в последнем созыве парламента Османской империи заседали два еврея - Моше Вентура и Ниссим Мацлиах. В 1935 году на выборах в Великое национальное собрание Турции депутатом этого органа власти стал еврей - доктор Абрабья Мармарли.
После прихода Гитлера к власти в Германии некий Дж. Р.Атилхан создал в Турции нацистскую группировку. Однако вскоре власти ее прикрыли.
Как известно, в начале Второй мировой войны Турция номинально поддерживала немцев, Тем не менее, в Стамбульском университете спокойно продолжали трудиться многие немецкие евреи, бежавшие от нацистов. Более того, в разгар войны посол Турции в Румынии Х.С.Танриовер заявил румынскому министерству внутренних дел протест в связи с депортацией евреев в Транснистрию. Турецкие консулы во Франции и на греческом острове Родос, который во время войны оккупировали нацисты, спасали евреев, объявляя их подданными Турецкой республики. Турция первой из мусульманских стран установила с Израилем дипломатические отношения. Это знаменательное событие произошло в ноябре 1949 года. Сегодня между Турцией и Израилем ширится военное сотрудничество. В номинальном смысле Турция и Израиль - союзники. Фактический смысл до союзничества не дотягивает, ибо очевидно, что турки не пришлют своих солдат в случае столкновения Израиля на поле боя с арабскими соседями. Номинальный смысл союзничества это, прежде всего декларация. Но в условиях неприятия нашей страны мусульманским миром в целом такая декларация со стороны турок дорогого стоит.
Светская, но мусульманская по составу населения Турция, пойдя на сотрудничество (особенно военное) с Израилем, бросила вызов всему арабскому миру. Разумеется, дело здесь не только в исторических симпатиях двух народов друг к другу. Турки всегда находились в довольно напряженных отношениях с арабами, а Сирия десятилетиями грозит оторвать у Турции один из приграничных районов.

5

Почему турки на протяжении практически всей своей истории были вполне лояльны к евреям? Однозначно ответить невозможно. В отношениях народов друг с другом, как и в отношениях отдельных людей, много необъяснимого, таинственного, даже мистического. Если все-таки мистикой пренебречь, то можно сказать, что евреи и турки всегда существовали параллельно и по большому счету ни когда не пересекались.
Турецкие евреи не претендовали на знание истины (пусть даже только "турецкой") в последней инстанции. Они не водительствовали в политических партиях, не вмешивались в перипетии борьбы за власть тех или иных групп, кланов и отдельных, иногда выдающихся личностей. И все-таки не это самое существенное. Самое главное состоит в том, что турецкие евреи желали оставаться и остались евреями. Процент ассимилянтов и в Оттоманской империи, и в Турецкой республике всегда был ничтожен.
Видный еврейский философ, публицист и общественный деятель (психиатр по первой профессии) Макс Нордау (кстати, его настоящие имя и фамилия Симха Меир Зюдфельд) писал: - "Евреи добиваются превосходства только потому, что им отказано в равенстве". Если несколько перефразировать эту сентенцию, то она более или менее точно охарактеризует исторический путь турецких евреев: "Евреи не стремятся к превосходству, если им позволяют остаться евреями".

Захар Гельман - доктор философских наук.

emil
28.05.2008, 13:33
А. КТОРОВА
ЗОЛОТОЙ КЛЮЧИК
(В стране райской жизни и надежды)

Несколько лет назад, проезжая мимо одной из столичных синагог в Вашингтоне, я была поражена необычным зрелищем: перед зданием плясали, взявшись за руки, два круга подростков, мальчиков и девочек. Удивительным было то, что музыка и сама хореография танца каждые несколько минут менялись: то это было что-то восточное, совсем незнакомое, то уже где-то виданное и слышанное мною, но тоже едва-едва знакомое. Странной была и одежда детей: на одних мальчиках были еврейские ермолки, на других - нечто вроде разноцветных колпачков, девочки тоже были наряжены несколько необычно. Когда я вышла из машины, ко мне подбежал, вырвавшись из круга, юнец лет пятнадцати. Он понял, что я гостья и, очевидно, ожидал от меня каких-то вопросов. От юного танцора я узнала, что дети исполняют турецкий народный танец Зайбек, перемежая фигуры и музыку с еврейскими xасидскими плясками.

Оказалось, что именно в тот весенний день отмечалось пятивековое сотрудничество и мирная жизнь в Турции ее коренных жителей, турок и... евреев.

В одном углу огромного зала, куда меня привел мой провожатый, - какое-то кино, в другом - тихая беседа с демонстрацией фотографий, а в середине зала - невиданных размеров стол с фантастическим угощением!

Известно, что самые искусные на свете кондитеры - турки. Турки и армяне.

К черноглазому кудрявому мальчику, моему добровольному гиду Соломону Саллабатин, тут же подошла молодая женщина, его мать - Береника Гюльтикки. Мать и сын носили два имени - одно еврейское, другое - турецкое. И мое изумление продолжало расти.

1992 год был юбилейным, праздновалось 500-летие открытия Колумбом Америки. Однако для евреев всего мира эта дата имела и другое печальное значение. Пять веков назад, 31 марта 1492 года, король Испании Фердинанд и королева Изабелла подписали эдикт, приказывающий испанским евреям (сефардам) под страхом смертной казни покинуть страну в 4-х месячный срок. Единственной возможностью остаться, а евреи жили в Испании много веков после начала рассеяния, было крещение и переход в христианство. Некоторые, в целях самосохранения, крестились, но дома, ночами, тайно молились своему одному-единственному Б-гу и исполняли обряды народа Авраама, Исаака и Яакова. Евреи, перешедшие в христианство, назывались в Испании маранами. Впоследствии они рассеялись и по другим странам. Из семьи маранов вышли многие выдающиеся личности: мыслитель Уриэль Акоста, философ Борух Спиноза, известный всему миру писатель и философ Мишель Монтень и даже, как стало известно совсем недавно, испанский генералиссимус Франческо Франко (Гитлер это прекрасно знал).

Испанский король Фердинанд и его супруга Изабелла, изгнав сефардов из Испании, надеялись, что те погибнут среди пучины злобы, ненависти и презрения в других землях или примут христианство, но... случилось неожиданное.

Магометанин Баязет Второй, Султан далекой от Испании Оттоманской империи (впоследствии Турции), особым официальным вердиктом пригласил и принял евреев-изгнанников в свою страну. В этом вердикте было указано, что тот, кто без должного уважения отнесется к кому-либо только потому, что человек этот - еврей, будет немедленно казнен. Баязет Второй обязал всех наместников своих земель принять беженцев-сефардов с полнейшим радушием и добросердечием, а узнав, что один из кораблей с высланными из Испании евреями терпит бедствие, немедленно послал на помощь два судна своей эскадры. Таким образом в Оттоманскую империю попало около 70% испанских евреев. Вся жизнь "божьего народа" под эгидой турецких султанов стала светлой страницей истории еврейского народа, так как не только Баязет Второй, но и многие другие вожди Оттоманской империи делали все, чтобы предоставить сынам и дочерям Израиля жить в их стране без проблем и невзгод.

Так, еще в 1324 году, когда турки захватили город Бурсу, недалеко от Мраморного моря, и сделали ее своей столицей, они нашли там (задолго до поселения сефардов в Турции) большую угнетенную колонию евреев, приветствующую турок как освободителей. Турецкий султан тех далеких времен Орхан старался помочь народу, жившему в рассеянии, и прежде всего выделил средства на постройку новой синагоги. Эта синагога процветала все последующие века и только 50 лет тому назад была закрыта из-за полного обветшания и отсутствия прихожан.

В последующие столетия другой султан - Мехмет Второй неоднократно обращался ко всем евреям Франции, Германии, Италии, Греции и других стран с приглашением прибыть на постоянное жительство в Турцию, где каждый из них найдет "работу по душе, покой и отдых под своей лозой и ветвями своей смоковницы не только со своими чадами и домочадцами, но также козами, ослами и прочими домашними животными". Турецкие евреи до сих пор часто плачут от умиления над призывом Мехмета Второго, потому что его обращение к евреям, скорее, напоминает песни царя Давида, нежели официальный документ.

Черноглазый мальчик Соломон Саллабатин и его мать привели в синагогу на следующий день и прабабушку семьи, 80-летнюю, еще моложавую женщину по имени Рахилля (библейское имя Рахиль приняло турецкий суффикс) Гюльрис.

Почему турецкие султаны еще задолго до изгнания евреев-сефардов из Испании не разделили неприязни к евреям с другими и взяли народ Авраама, Исаака и Яакова под свою защиту и полную опеку, никогда не только не оскорбляя (в Турции за все века не было ни одного погрома), но всячески стараясь приласкать и приголубить изгнанников?

- Почему? - задумчиво произнесла Рахилля Гюльрис, прабабушка. - Да потому, что турки оказались самым умным народом на земле. Ведь султаны прекрасно понимали, что евреи принесут в Оттоманскую империю массу полезного: поставят ей ученых, врачей, искусных оружейников, мастеров порохового дела, всех тех, кто в те времена создавал начала цивилизации!

- Да, да, - радостно подхватил Соломон Саллабатин, - ведь когда евреи-сефарды жили на Пиренеях, Испания процветала, это считалось золотым веком Испании! Каких только философов, ученых, поэтов, бизнесменов и государственных деятелей ни выходило из их среды!

Мать его, Береника Гюльтикки, улыбнулась:

- Знаете, ведь когда готовилось наше турецко-еврейское празднество, историческое общество в Стамбуле начало искать потомков тех, кто прибыл в Оттоманскую империю из Испании в 1492 году. А мы уже давно были в их числе! Мы, это наша семья, вернее семья моего мужа, потому что их фамилия Набмиас, а предки этой семьи, братья Самуэль и Давид, были полиграфистами и основали в Стамбуле, почти сразу после прибытия из Испании, типографию. На месте древней нашей печатни теперь стоит новая, и висит на ней мемориальная доска с надписью: "Здесь в 1434 году братьями Самуэлем и Давидом, прибывшими из Испании, была построена типография. Типография эта служила Турции 450 лет и была снесена, ибо полностью обветшала".

Сын ее продолжал с большим воодушевлением:

- В будущем году я кончу школу и поеду в Станфордский университет учиться полиграфическому искусству. Вернусь в Турцию и, угадайте, чем буду заниматься? Буду печатать книги на языке ладино! Вы знаете, что это за язык?

Ладино (мне очень нравится само это слово, оно напоминает мне русские слова "ладный", Лада и прочие того же корня) - это кастильское наречие испано-сефардского языка и язык этот, хоть и в малой степени, существует и сейчас у евреев Турции и у сефардов Средиземного моря.

- У нас в доме сохранились старинные книги на ладино, - поддержала прабабушка Рахилля. - Когда наши праотцы покинули Испанию, они многое бросили, но книги взяли. Три тома! А авторы этих книг! Одна книга написана Шломо бен Леви, великим философом сефардов, мы подарили ее библиотеке Иерусалима, другая - сочинение мыслителя Якоба Кули, она подарена Стамбульской библиотеке редчайших древностей, а третья пока у нас дома. В ней - переложение некоторых отрывков из их сочинений на музыку! Мой правнук будет ее распространять по всему свету.

И прабабушка Рахилля, закачавшись, запела что-то грустное, несколько заунывное... Правнук подхватил и взял несколько нот мальчишеским голоском переходного возраста...

- Я по-настоящему петь сейчас не могу, у меня меняется голос, - сказал он застенчиво, - но как только наладится, я опять пойду в хор!

В Стамбуле недавно стал функционировать ансамбль молодых людей - "Сефардийские птицы". Он разъезжает по многим странам и демонстрирует сефардское пение пятивековой давности на ладино. Что же касается ладино - половину тысячелетия жизни евреев-сефардов в Турции в Стамбуле не прекращала выходить газета "Шалом". Еще 40 лет назад она печаталась только на турецком и иврите, но в последнее время одна страница газеты издается на ладино с целью возрождения этого языка.

Прабабушка Рахилля рассказала, что одними из лучших, "вечных", ковров ручной работы наряду с персидскими считаются турецкие, так называемые "сефардские" ковры. Мало кому известно, что искусство выделки самых дорогих и прочных ковров в мире привезли в Турцию сефарды, а их женщины внесли свой вклад в рукодельное искусство плетения кружев и изобретение узоров в вышивках, считающихся до сих пор непревзойденными по мастерству. Евреи-ремесленники поражали турок и другие народы изделиями из серебра, золота, меди еще в древние времена, и нынешняя слава израильтян как лучших ювелиров пошла именно из Испании, а затем из Турции.

Как только прабабушка Рахилля стала говорить о ювелирном искусстве, Береника взглянула на отложной белый воротничок своего платья, в середине которого была приколота брошь в виде золотого ключика с вделанными в золото бриллиантиками, рубинами и сапфирами. Она поднесла отворот с брошью к моим глазам и таинственно сообщила мне.

Более пяти веков живут и процветают евреи-сефарды в Турции. Это время отмечено все расширяющимся доверием между двумя народами, показывая всему земному миру, как люди разной веры, истории и обстоятельств могут с полным доверием относиться друг к другу, трудиться и гармонически развиваться под знаменем одной и той же страны. Были времена, когда главный раввин Стамбула заседал в Дуване вместе с турецким муфтием и христианскими духовниками.

Конечно, было бы большим преувеличением представить положение евреев в Оттоманской империи идеальным. Несмотря на то что турки никогда не навязывали ни грекам, ни евреям, ни другим национальным меньшинствам ни своей религии, ни своего образа жизни и всем предоставляли полную свободу в выборе занятий, все-таки иноверцы считались "неверными", местная администрация мусульманского мира их грабила и устанавливала для них непомерно большие налоги. Тем не менее иудеи чувствовали себя в Турции намного счастливее по сравнению с жизнью своих собратьев в христианской Европе.

Знание иностранных языков, обширные интернациональные связи в Европе дали возможность еврейским советникам приобрести огромное влияние при дворе Оттоманской империи и направлять политику Турции. Некоторые из сефардов высоко поднялись на дипломатическом поприще, как, например, Соломон бен Натан Ашкенази, первым установивший дипломатические отношения с Великобританией.

Необходимо указать и еще на одну удивительную особенность - в научную и социальную жизнь Турции начали вносить свой вклад и сефардские женщины. Так, Дона Гарсиа Мендос Нази, тетка вышеупомянутого министра юстиции Ашкенази, известна всем законодателям Турции. Получив высшее образование (а это лишь XVI век), она влияла не только на судебные дела Стамбула, но и на создание судебника Италии позднейших времен.

Высшими судмедэкспертами считались до середины XIX века евреи-сефарды Турции: Хаким Якуб, Моше Хамон, Дениэл Фанеска, Габриэл Винавентюра и т.д.

В 1470, 1537, 1542 годах, да и во все последующие годы турецкие султаны принимали евреев изгнанных из Германии, Италии, Богемии и прочих земель Европы. В середине XVII века турецкий султан Сулейман Законодатель (весь мир называл его Сулейманом Великолепным, а евреи в Турции - Королем Соломоном) личным письмом Папе Римскому спас евреев-маранов, приговоренных по ложному обвинению к сожжению на костре.

2 октября 1840 года султан Абдулмесид выпустил свое знаменитое послание, полностью снимающее с евреев обвинение в распятии Иисуса Христа, так как, утверждал он, для этого нет никаких весомых доказательств.

И евреи отвечали приютившей их стране преданностью, любовью и самым высоким патриотизмом.

Соломон Саллабатин подвел меня к одной из стен синагоги, где шла наша беседа. На стене висела огромная фотография с изображением средних лет мужчины в окружении радостных, смеющихся лиц турецких и еврейских подростков.

- Эта фотография - моя любимая, - сказал мальчик, - это портрет нашего Ататюрка. Все школьники страны в конце учебного года пляшут под его портретом.

Во время правления Мустафы Кемаля - паши, которого все граждане Турции называли Ататюрк, что значит "отец турков", страна достигла наибольшего расцвета. 2 февраля 1923 года Ататюрк произнес речь, навсегда оставшуюся "в умах человечества". Он сказал: "В нашей стране есть группа граждан, с которой у Турции и ее правительства - особые, тесные отношения. Эту группу составляют испанские евреи-сефарды, которые живут в нашей стране уже много веков подряд. Сефарды приехали в Турцию из далекой страны и с тех пор неустанно обогащают Турцию своими обширными знаниями и талантами. Турция не осталась в долгу перед этим замечательным народом и сделала все возможное, чтобы евреям-сефардам жилось спокойно и счастливо в нашей стране. Так было, так есть сейчас и точно так будет в будущем". Ататюрк уничтожил, и это пример всему миру, систему этнического различия в стране, сказав: "В Турции отныне нет никаких национальных меньшинств - турки, греки, армяне, евреи, чеченцы и все другие - полноправные граждане нашей республики". Да, именно республики, ибо при Ататюрке султанат был уничтожен.

В 1938 году Ататюрк пригласил в свою страну выдающихся евреев Германии, которые внесли в науку Турции неоценимый вклад, но особенно много помогли в реконструкции высшего образования. В трагические времена Второй мировой войны Турция делала все, что в ее силах, чтобы спасти евреев, спасающихся от Гитлера.

- Вы, вероятно, слышали имя Саллабатина Уикмене, - сказала Береника. - Я сына назвала в его честь. Он был Генеральным консулом на острове Родос и в 1944 году спас огромное число греческих евреев. В мемориале Яд-Вашем он перечислен среди Праведников мира, и в его память посажено дерево.

- Два года назад, - рассказала мне Береника, - когда было решено, что сын наш поедет учиться в Америку, мы решили подарить половину нашего огромного дома турецко-еврейскому обществу для развития и укрепления социальных связей. Ведь, может быть, мальчик там, в США, останется, и мы поедем к нему... И вот, представьте себе, после заключения договора является ко мне турецко-еврейская делегация и дарят мне грамоту и этот ключик:

- Вот, - говорят они, - это вам, Береника Гюльтикки. - Как вечное напоминание о том, что Турция - ваша родина и что в любой момент вы, также, как ваши дети и внуки, можете вернуться в нашу страну райской жизни и надежды и открыть этим золотым ключиком не только дверь вашего бывшего дома, но и любую другую дверь, где вас всегда примут с почтением и любовью.

zambaru
28.05.2008, 13:55
Emil, на пике волны антикавказких настроений я побывал в Петербурге. Во время близкого знакомства с будущими делвыми партнерами у нас установились очень теплые и искренние отнощения с ними. Но видимо трудно было людям так легко расставаться со своими стеретипами о кавказцах. Это я понял когда меня спрсили о том насколько я отличаюсь я от остальных Азербайджанцев. Я понял, что выделяя меня в категорию ОСОБЕННЫХ, мой собеседник пытается найти соответствие негативного образа кавказцев со мной реальным. На его вопрос я ответил, что я самый посредственный Азербайджнец, коих среди Азербайджанцев подавляющее большинство. Тогда во мне говорил патриотизм. Мне было всего 24 года. Теперь прошу тебя, умудренного жизненным опытом человека, которому далеко не 24, мысленно поставить себя на мое место и сказать какой процент еврейства по своим челоческим качествам схож с тобой. О моем отношении к тебе наверное сам знаешь.

По теме я выскажусь позже. Возможно это будет самая популярная и интересная тема на этом форуме. И сразу сформулировать свои мысли не смогу.

Наиболее близкие тюркам нация это несомненно евреи. Но влюбом случае взаимоотнощения между нашими народами должны быть четко сформулированными, учитывающими интересы обеих сторон, опирающимися на фундаментальные ценности.

Пока все.

emil
28.05.2008, 14:08
Понимаешь, JanPolad, когда говорим об азербайджанцах - подразумеваем Азербайджан. Но евреи живут в разных странах, и естественно, их менталитет близок к менталитету коренных жителей.
Восточнуе евреи - сефарды, более лояльны к арабскому миру и исламу в целом. Это сказывается тем, что несмотря на некоторые притеснения, которые имели место быть, в целом никто евреев не уничтожал и не стремился этого сделать.
В европе и америке всё гораздо сложнеее.
Они, т.е. евреи, так же подвержены влиянию СМИ как и местное население, и "едят" то, что слышат по ящику.

zambaru
28.05.2008, 14:15
<div class='quotetop'>Цитата</div>- У нас в доме сохранились старинные книги на ладино,[/b]

скорее всего от слова ЛАТИНО.

zambaru
28.05.2008, 14:19
<div class='quotetop'>Цитата</div>Но евреи живут в разных странах, и естественно, их менталитет близок к менталитету коренных жителей. [/b]

я думал понятие "менталитет" не относится к евреям. и все же есть ли некие общие для всех евреев мира ценности, на основе которых можно охарактеризовать еврейство, строить с ними перспективные отнощения?

emil
28.05.2008, 14:36
Почему же. Мы таие же люди, как и все. просто единственное что нас объединяет - это вера, и, традиции, основанные на религии, которые не знают географических границ.

zambaru
28.05.2008, 15:10
Не совсем согласен. То что объединяет вас с нами, тюрками, это отнощение к традициям и вере. Много народов подвергались гонениям, но не все выжили. А евреи и тюрки выносили позитивный опыт от гонений, обогащали свой опыт и традиции. Есть и другая сторона этой медали от которого опять же избавлены обра народа. Это шовинистическое отношение к традициям. У евреев и тюрков нет фанатизма в отнощении к традициям, у нас это отношение практичное - нерацинальные моменты в традициях растворяются во времени. Совпадают наши мения в этой части?

emil
28.05.2008, 15:17
Друг мой, а я о чём написал? :biggrin:

emil
28.05.2008, 15:18
<div class='quotetop'>Цитата</div>скорее всего от слова ЛАТИНО.[/b]
Про язык ладино:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%...%B7%D1%8B%D0%BA (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%D1%84%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%81%D0%BA%D 0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)

Басмач
27.04.2009, 16:44
Тель-Авив обеспокоен сирийско-турецкими военными маневрами /ОБНОВЛЕНО/27 апреля 2009 16:05 http://1news.az/images/articles/2009/04/27/thumb190_20090427103255334.jpg
«Мы серьезно обеспокоены сирийско-турецкими военными маневрами, однако надеемся, что стратегическое партнерство между Израилем и Турцией окажется важнее для Анкары».
Об этом заявил сегодня, 27 апреля, министр обороны Эхуд Барак израильскому радио «Kol Israel».
«Это мероприятие в очередной раз подчеркивает, что после 61 года независимости, мы еще не достигли главного желаемого результата – спокойной жизни в своей стране», - заявил Эхуд Барак во время визита в мемориальный комплекс при министерстве обороны.
Барак в рамках визита не упустил возможности изложить свою политическую программу. По словам Барака, главная цель Израиля – это достижение всеобъемлющего мира с нашими соседями, в том числе с Сирией.По мнению главы израильского оборонного ведомства «переговоры с Дамаском должны вестись не в телеэфире и не на страницах газет, а в комнатах, где идут переговоры».
Арье Гут, собкор 1news.az в Израиле


10:31
Сегодня, 27 апреля, Турция и Сирия планируют начать беспрецедентные по своим масштабам совместные военные учения.
Как заявил представитель Министерства обороны Турции, учения пройдут на сирийской территории вдоль турецкой границы, и продлятся до 29 апреля.
В заявлении пресс-службы вооруженных сил Турции поясняется, что целью совместной тренировки является «укрепление сотрудничества между сухопутными войсками двух стран, и согласование взаимодействия частей и подразделений наших вооруженных сил».
Как отмечают эксперты, сообщение о совместных учениях между Турцией, являющейся членом НАТО, и антагонистом Североатлантического альянса Сирии появилось в контексте попыток урегулирования ситуации на Ближнем Востоке, предпринимаемых администрацией президента США Барка Обамы.
Израиль, со своей стороны заявил, что намерен пристально следить за турецко-сирийскими военными учениями.
Стоит отметить, что накануне Турция заявила о намерении подписать меморандум о понимании и военном сотрудничестве с Кувейтом.
/MIGnews.com/

=================================================
ЖДУ комментарии от ЭМИЛЯ !! Что творится в мире ??

emil
27.04.2009, 22:50
ЖДУ комментарии от ЭМИЛЯ !! Что творится в мире ??
Скорее всего это могут прокомментировать наши тюркологи, например, Ашина. Я не могу коментировать действия турок. Мне трудно понять их логику в последнее время...

Басмач
28.04.2009, 11:38
Скорее всего это могут прокомментировать наши тюркологи, например, Ашина. Я не могу коментировать действия турок. Мне трудно понять их логику в последнее время...

Надеятся - это конечно хорошо, но никто не зашёл на тему !
Щепетильные вопросы обходят лихо и потому, нечего здесь читать....
Скиньте мне парочку русскоязычных израильских форумов , на "САВАШ"
никого не нашёл ........."АНАЛИТИКА" тоже дышит на ладан !!
Ищу новые форумы ...........давно ищу ......

Ашина
28.04.2009, 12:25
Скорее всего это могут прокомментировать наши тюркологи, например, Ашина. Я не могу коментировать действия турок. Мне трудно понять их логику в последнее время...

Сказать, что я в этой новейшей политике Турции всё понимаю - совсем не могу. Дело даже не в отношениях к евреям или арабам. Дело в самой Турции. Как будто у неё кто-то вынул мозжечок и теперь она так вот движется - совершенно разбалансировано. Полная потеря ориентации в пространстве.

emil
28.04.2009, 13:11
на "САВАШ" никого не нашёл
в смысле никого не нашёл? да, там мало юзеров, но КАКИЕ!!!

Scarlett
28.04.2009, 14:19
Ищу новые форумы ...........давно ищу ......
Что ишет он в стране долекой, что кинул он в краю родном....

Басмач
28.04.2009, 14:47
Что ишет он в стране долекой, что кинул он в краю родном....

А вот и не кинул ...никого и не моё это......кидалово !:welcome:
Тянет на тему ......открою скоро ...........я сделал, всё что мог !:tongue:

Oğuz
13.01.2010, 11:32
12.01.2010, 23:23:25



http://img.lenta.ru/news/2010/01/12/recall/picture.jpg Фото со встречи Данни Аялона (слева) и Огуза Челиккола с подписью "высота унижения" в одной из израильских газет.

Турция отозвала посла из Израиля

Вечером во вторник Турция отозвала посла в Израиле в ответ на унизительное обращение с дипломатом со стороны замглавы израильского МИД, сообщается на сайте газеты The Jerusalem Post.

Как заявил турецкий посол Огуз Челиккол (Oguz Celikkol) депутату Кнессета Талибу а-Сану (Taleb a-Sanaa), он отбывает в Анкару и не знает, вернется ли в Израиль. Официально информация об отзыве посла пока не подтверждена. Ранее, напоминает газета, посольство Турции в Тель-Авиве выступило с заявлением, в котором потребовало извинений и пригрозило, что в противном случае турецкий ответ будет "жестким".
Дипломатический конфликт произошел после того, как замглавы МИД Израиля Данни Аялон (Danny Ayalon) вызвал Челиккола на беседу по поводу одной из серий турецкого телесериала. По некоторым данным, встреча должна была состояться во вторник, однако турецкого посла вызвали на день раньше и не предупредили, что она пройдет перед телекамерами.
Перед началом беседы Аялон выступил перед приглашенными журналистами на иврите и попросил их отметить, что он будет сидеть на обычном стуле, а Челиккол - на низкой кушетке. Кроме того, турецкого посла принимали не в министерстве, как того требует протокол, а в кабинете Аялона в Кнессете. При этом, по данным Agence France-Presse (http://www.afp.com/), оттуда предварительно вынесли турецкий флаг, а со стола убрали напитки. Челиколлу пришлось полчаса ждать аудиенции в коридоре.
Турецкий сериал, вызвавший возмущение МИД Израиля, называется "Долина волков". В одном из эпизодов, вышедших в 2009 году, сотрудник турецких спецслужб врывается в израильскую дипмиссию, чтобы спасти похищенного агентами "Моссада" мальчика. Герой также называет обвинения в военных преступлениях лицемерными. По мнению израильского МИД, турецкий сериал изображает Израиль и евреев похитителями детей и военными преступниками.


Ссылки по теме
- Turkey recalls ambassador amid Ayalon-meeting controversy (http://www.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1263147872635&pagename=JPost%2FJPArticle%2FShowFull) - The Jerusalem Post, 12.01.2010
- Turkey demands apology from Israel for envoy's treatment (http://news.yahoo.com/s/afp/20100112/wl_mideast_afp/mideastisraelturkeydiplomacy_20100112175921) - AFP, 12.01.2010

Oğuz
13.01.2010, 11:35
Seviye farkı


13 Ocak 2010 Çarşamba, 00:30 POLİTİKA (http://atc.az/politika/)
http://91.93.103.35/haber/100113-011552-237796-C.jpg
İsrail Dışişleri’nin Büyükelçi Çelikkol’a yaptığı saygısızlık Dışişleri’nden tepki gördü: ‘Ayniyle karşılık vermeyiz’. Haddininizi bilin. Telafi edici adım ve özür bekliyoruz

ZEYNEP TUĞRUL ANKARA

Başbakan Erdoğan’ın Gazze’ye yönelik İsrail saldırısını eleştiren sözlerinin ardından bozuk üslubu ile tanınan İsrail Dışişleri Bakanı Avigdor Lieberman, önceki gece “Türkiye bize ahlak dersi veremez” açıklaması yaptı. Dün de Kurtlar Vadisi dizisinde Polat Alemdar’ın İsrail Büyükelçiliği’ni basmasını bahane eden Lieberman’ın Yardımcısı Danny Ayalon, Türk Büyükelçisi Oğuz Çelikkol’a tuzak kurdu. Çelikkol’u İsrail Parlamentosu’ndaki (Knesset) odasına davet eden Ayalon kameralara İbranice “Biz yüksekte oturuyoruz ve masada sadece İsrail bayrağı var, gülümsemiyoruz, dikkatinizi çekerim” dedi.

LEVY’DEN ÜÇ KONUDA İZAHAT İSTENDİ

Bunun üzerine Dışişleri Bakanlığı, İsrail Büyükelçisi Gaby Levy’yi çağrırarak izahat istedi. Bakanlık Müsteşarı Feridun Sinirlioğlu-Levy görüşmesinde Levy’ye “mütekabiliyet” ilkesi çerçevesinde Ayalon’un Çelikkol’a uyguladığı muamelenin yapılmadığı öğrenildi. Müsteşar Sinirlioğlu, İsrailli Büyükelçi’den sözlü olarak şu üç konuda açıklama istedi.
1-İsrail Dışişleri Bakanlığı’nın “Türkiye, İsrail Devletine vaaz verecek en son ülkedir” sözleri.
2-İsrail Dışişleri Bakan Yardımcısı Danny Ayalon’un, Büyükelçi Oğuz Çelikkol için, “Kendisini bizden daha küçük bir konumda göstermek istedik” şeklindeki sözleri,
3- Çelikkol’un, önünde Türk Bayrağı bulunmayan bir masada, karşısındaki Ayalon’dan daha alçakta oturduğunun görüldüğü fotoğraf karesi.

GÖRÜŞMENİN ARDINDAN SERT AÇIKLAMA

Levy’nin soruları dışişleri bakanlığına ileteceğini belirttiği görüşmenin hemen ardından Dışişleri Bakanlığı sert bir açıklama yaptı. Açıklamada, “(Türkiye’nin İsrail’e ahlak dersi verecek son ülke) olduğu yönündeki bizzat Yahudi halkının hafızasıyla bağdaşmayacak bu iddiayı reddediyoruz. Gerçekleri tahrif eden bu ifade tarihe karşı haksızlıktır. Türkiye’de Yahudi aleyhtarlığının tahrik edildiği iddiaları her türlü temelden yoksundur. Türkiye’ye yönelik, açıklamadaki ifadeleri şiddetle kınıyoruz” denildi.

‘ÖZÜR VE İZAHAT BEKLİYORUZ’

Bakanlık iki saat sonra ise ikinci bir açıklama daha yaptı. İsrail Büyükelçisi ile yapılan görüşmenin kayda alındığı açıklamada şöyle denildi: “İsrail Dışişleri Bakanlığı’nı diplomatik nezaket ve saygı kurallarına uymaya davet ediyoruz. Türkiye’yi ahlaki bir sıralamaya tabi tutmakta hiç kimsenin hakkı değildir. Büyülçimize yapılan muamele ile ilgili olarak telafi edici adımlar bekliyoruz.”

‘Nezaket ziyaretiydi oyun oynadılar’

Büyükelçi Çelikkol, “Bu bir nezaket ziyaretiydi ancak oyun oynandı. 35 senelik diplomatlık hayatımda böyle mizansen davranışı hiç yaşamadım. İbranice sözlerini anlasaydım karşılığını verirdim. Cesareti olsaydı İngilizce söylerdi” dedi.

Kendi ülkesinde bile ‘çok gülünç’ bulundu

Tel Aviv’in sergilediği diplomatik nezaketsizlik İsrail de de eleştirilere neden oldu.
• Haaretz gazetesi, Dışişleri Bakanı Lieberman’ın Savunma Bakanı Ehud Barak’ın yaklaşan Türkiye ziyaretini engellemek için tansiyonu germe arayışında olduğu nu da yazdı.
• İsrail’in eski Türkiye Büyükelçisi Alon Liel de Dışişleri Bakanlığı’nın tavrını “çok gülünç” bulduğunu dile getirdi.
• İsrail’in ünlü siyasi yorumculardan Aluf Ben de, Başbakan Netanyahu’ya Lieberman’dan kurtulması gerektiğini hatırlattı.
• İsrail Sanayi ve Ticaret Bakanı Eliezer de Ben-Eliezer, “Böyle davranılmamalıydı. Türkiye’yi düşman ülkeler arasına eklememizin hiçbir çıkarı yok” dedi.

AYALON GERİ ADIM ATMIYOR

İsrail Dışişleri Bakan Yardımcısı Ayalon ise, “Özür dilemeyeceğim. Özür dilemesi gereken Türkler” dedi.
İsrail Dışişleri Bakanlığı ise, Ayalon’un “bir aşağılama niyeti taşımadığını” bildirdi.

Oğuz
13.01.2010, 11:46
İSRAİL KOALİSYONU BİZİ BAĞLAMAZ

Erdoğan, Rusya’ya hareketinden önce ise, İsrail’in diplomatik nezaketsizliğine tepki gösterdi.

Başbakan şöyle konuştu: İsrail’in şu andaki mevcut yönetiminin koalisyon hükümeti olması Türkiye’yi bağlamaz. O kendi iç sorunudur. Yani şu anda uç bir siyasi parti mensubu şöyle bir açıklama yaptı, bunu hoşgörüyle karşılayalım diye asla bir anlayışın içine giremeyiz. Şu anda böyle bir yaklaşım, İsrail yönetimi tarafından gösterilirse, Türkiye tarafından karşılığını her zaman bulacaktır.”

Oğuz
13.01.2010, 11:52
iLGiLi HABERLER

• Kimse böyle nezaketsizlik yapamaz (http://atc.az/haber.asp?id=200322&cat=110&dt=2010/01/13)

• Erdoğan'dan İsrail'e yanıt (http://atc.az/haber.asp?id=200289&cat=110&dt=2010/01/12)

• "Kurtlar Vadisi Filistin" geliyor (http://atc.az/haber.asp?id=200341&cat=110&dt=2010/01/13)

• "Programda Erdoğan'la görüşme yok" (http://atc.az/haber.asp?id=200329&cat=110&dt=2010/01/12)

• "İzahat ve özür bekliyoruz" (http://atc.az/haber.asp?id=200294&cat=110&dt=2010/01/12)

• İşte o diplomatik skandalın görüntüleri (http://atc.az/haber.asp?id=200278&cat=180&dt=2010/01/12)

• "Bu hareketin tamiri zor olur" (http://atc.az/haber.asp?id=200243&cat=160&dt=2010/01/12)

• "Savaş sebebi olabilecek bir hareket" (http://atc.az/haber.asp?id=200233&cat=160&dt=2010/01/12)

• "Dış politikada değişikliğe yol açmaz" (http://atc.az/haber.asp?id=200201&cat=160&dt=2010/01/12)

Oğuz
13.01.2010, 12:23
13.01.2010 10:03 : МИД Израиля принес извинения турецкому послу за инцидент во время приема (http://www.echo.msk.ru/news/648501-echo.html)

МИД Израиля принес извинения турецкому послу за инцидент во время приема. Ранее Турция отозвала из этой страны своего представителя.

Замглавы МИД Израиля Дани Аялон заявил, что не в его традиции оскорблять иностранных послов, и впредь он будет объяснять свою позицию с помощью более приемлемых методов. Слова израильского чиновника приводит агентство ИТАР-ТАСС. Скандал в дипломатических ведомствах двух стран произошел, когда посла Турции вызвал замглавы МИД Израиля для выражения протеста. Иерусалим был возмущен трансляцией по турецкому телевидению сериала, где сотрудники спецслужбы Моссад представлялись как похитители детей. Посол был приглашен в здание парламента, а на встрече его усадили в низкое кресло, убрав со стола турецкий флаг. Сообщалось, что все эти манипуляции были проделаны намерено. Спустя какое-то время Анкара потребовала извинений, и, как сообщает «Би-би-си», отозвала своего представителя из Израиля.

Стоит отметить, что отношения двух стран и без того обострены, в частности после того, как Турция несколько раз выступала с критикой действий израильских военных в секторе Газа.

Oğuz
13.01.2010, 15:30
Türk 'hacker'lardan Kurtlar Vadisi mesajıİsrail haber sitesine Hekimoğlu türküsünü koydular

13.01.2010 08:53http://atc.az/2010/01/13/kuturesim/hackvadikuc.jpgTürkiye ile İsrail arasında yaşanan kriz internete de yansıdı. Türk
'hacker'lar, İsrail'in önemli haber sitelerinden biri olan "
jerusalemonline.com"a sızarak, Necati Şaşmaz'ın fotoğrafının yer aldığı ve
Hekimoğlu türküsünün çaldığı Türkçe mesajlar içeren bir web sayfası
hazırladı.

Gökhan ARTAN / AHT

Özellikle Amerika ve Avrupa'da yaşayan Yahudiler'in takip ettiği, günde 120
bin ziyaretçisi olan siteye Türk 'hacker'ların sızması İsrail'in Haaretz
Gazetesi'nde de geniş yer buldu. "Jerusalemonline.com" yazan İsrailliler,
Türk Hacker Federasyonu tarafından yapılan "One Minute Israel" başlıklı
başka bir siteye yönlendirildi. "Bond Bey" kod adlı hacker tarafından
yapıldığı belirtilen sayfada oyuncu Necati Şaşmaz'ın fotoğrafı yer aldı.

Sayfada Türkçe olarak, "Aç kulağını da iyi dinle. Ben Polat Alemdar! Duydum
ki benim dizimi istemiyormuşsunuz.Siz kimsiniz benim dizime laf etme
cüretini gösteriyonuz? Gidin Filistin'i altını üstüne getirin, sonra diyin
ki "Kurtlar Vadisi İsrail'i kötülüyor." Ulan yalan mı söylüyoruz?
Yaptıklarınız ortada. Yeryüzünde yaşayanlar gerizekâlı mı? Sizin neyin nesi
olduğunuzu bilmiyoruz mu? Bu dediklerimi tercüme ettirin gidin sözlüklere.
Uğraşamam İngilizce kelimelerle. Haydi yoluna İsrail! Tanımadıysan, search
on Google: Polat Alemdar, Translate this text with a translator for
understand. Kurtlar Vadisi is Forever!" yazıları yer aldı. Türk bayrağı
üzerinde Atatürk'ün fotoğrafı ile Hekimoğlu türküsünün de çaldığı sayfanın
altında, sayfayı yapan "Bond Bey iftiharla sundu. Turkish Hacking
Federation, 2010" yazısı dikkat çekti.


http://www.haberturk.com/2010/01/13/kuturesim/hackvadi_.jpg

Natiq Ceferli
13.01.2010, 16:48
Молодцы, Давосское шоу продолжается…

Fireland
13.01.2010, 21:59
Молодцы, Давосское шоу продолжается…
Вы так считаете?

Natiq Ceferli
14.01.2010, 10:16
Вы так считаете?


Я уверен в этом. Об этом писал ещё в той теме, где обсуждали поведение Эрдогана в Давосе. Это очень красиво спланированное шоу, которое выгодно и Турции и Израелю, а особенно, США.

Oğuz
14.01.2010, 10:39
Израиль извинился перед Турцией за неуважительное отношение к работнику дипмиссии.


14.01.2010, Иерусалим 03:56:25 Израильские власти принесли официальные извинения Анкаре за неуважительное отношение к работнику дипломатической миссии Турции. С соответствующим заявлением выступил заместитель министра иностранных дел Израиля Данни Аялон, признав, что вел себя неучтиво во время встречи с послом Турции 11 января с.г., передает Associated Press. В свою очередь, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху выразил мнение, что протест турецкой стороны абсолютно корректен, а также назвал "извинением" слова Д.Аялона.

Израиль извинился перед Турцией за инцидент с послом

22:11 13/01/2010
НКАРА, 13 янв - РИА Новости.

Замглавы МИД Израиля Данни Аялон принес в среду вечером официальные извинения за обращение с послом Турции Огузом Челикколом, которое тот воспринял как самый унизительный эпизод в своей многолетней карьере.
МИД Турции удовлетворен посланием израильской стороны и считает возникший конфликт исчерпанным, передают местные СМИ со ссылкой на источники во внешнеполитическом ведомстве страны.
"В мои намерения не входило унизить Вас лично. Приношу извинения за то, как этот демарш был проведен и воспринят. Пожалуйста, передайте это турецкому народу, к которому мы питаем большое уважение", - говорится в письме, текст которого распространила канцелярия Аялона.
Вызвав в понедельник посла в Иерусалим, чтобы заявить протест в связи с показом по турецкому телевидению "антиизраильского" сериала, Аялон заставил его ждать аудиенции в коридоре, отказал в рукопожатии, распорядился убрать со стола флаг Турции и усадил на нарочито низкий диван, тогда как принимающая сторона разместилась на высоких стульях.

Спустя сутки Аялон попытался затушить скандал, распространив первое заявление, в котором воздержался от извинений, но пообещал использовать впредь "более приемлемые дипломатические средства".
Турцию это не устроило. Турецкий президент Абдуллах Гюль ранее предупредил, что если до вечера среды израильская сторона не принесет извинения за "оскорбление" дипломата, то посол Турции в Израиле в четверг будет отозван в Анкару. "Посол вернется в четверг на первом же самолете" (http://www.rian.ru/world/20100113/204264065.html), - заявил турецкий лидер.

В сопроводительном комментарии ко второму письму с официальными извинениями сказано, что Аялон пошел на это по личной просьбе президента Израиля Шимона Переса.
Премьер Турции Тайип Эрдоган по возвращении из Москвы сообщил журналистам, что в Анкаре получили ожидаемый ответ. "Получен ответ, которого ждали дипломатически, получен ответ, которого ждали. В нем приводятся извинения", - сказал глава правительства.
Напряженность между Турцией и Израилем возникла в преддверии намеченного на это воскресенье визита в Анкару израильского министра обороны Эхуда Барака. Турецкий премьер уже заявил, что не будет встречаться с ним.
Турция и Израиль до последнего времени тесно сотрудничали в военной, политической и экономической областях. Отношения ухудшились в связи с военной операцией, проведенной Израилем в секторе Газа в декабре 2008 - январе 2009 года.
В январе прошлого года Эрдоган в ответ на действия израильской армии демонстративно покинул заседание Всемирного экономического форума в Давосе, не пожелав находиться вместе с президентом Пересом. В октябре Турция отменила международные учения "Орел Анатолии", в которых должны были участвовать ВВС Израиля. Эрдоган объяснил отмену маневров "учетом общественного мнения".
В Израиле болезненно реагируют на критику со стороны турецкого премьера и уже дважды протестовали против трансляции телесериала "Долина волков", который изобилует сценами массовой гибели палестинцев от рук израильских военных, а агенты разведки "Моссад" представлены в качестве похитителей детей.

Oğuz
14.01.2010, 10:44
‘Özür diliyoruz, lütfen Türk halkına iletiniz’

14 Ocak 2010 Perşembe, 00:30 POLİTİKA (http://atc.az/politika/)
http://91.93.103.35/haber/100114-012211-238046-C.jpg
İsrail Dışişleri Bakan Yardımcısı Ayalon’un, Büyükelçimiz Çelikkol’a kurduğu tezgah için Tel Aviv hem Çelikkol’dan hem de Türk halkından özür diledi
Türkiye dün İsrail Dışişleri Bakan Yardımıcı Dany Ayalon’un ‘bir daha yapmam’ diye geçiştirmesi ve Başbakan Binyamin Netanyahu’nun “bunu özür kabul edin” isteği dün Ankara’da kabul görmedi. Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, “İsrailli sorumlular bu işi akşama kadar düzeltmezse, büyükelçi ilk uçakla gelir. Kendilerine çeki düzen vermeleri lazım” dedi.

MEKTUP AYALON İMZALI

Bu açıklamanın ardından özür mektubu akşam saatlerinde geldi. Dışişleri Bakan Yardımcısı Danny Ayalon imzalı mektubu alan Büyükelçi Oğuz Çelikkol mektubu bakanlığa ulaştırdı.

BAŞBAKAN’A BİLGİ UÇAKTA

Bakanlık Müsteşarı Feridun Siniroğlu da, Rusya’dan dönen Başbakan Erdoğan’ı telefonla arayarak, “İsrail’den özür mektubu geldi. İstediğimiz gibi. Tatminkar. Bizden kabul bekliyorlar” dedi. Erdoğan da, “Gereğini yapın” talimatını verdi. Ardından Dışişleri Bakanlığı mektubu kamuoyu ile paylaştı. İşte Ayalon imzalı o mektup:

‘BÜYÜK SAYGI DUYUYORUZ’

“‘Şahsınıza ve Türk halkına saygılarımı iletir ve çeşitli konularda farklı görüşlere sahip olmamıza rağmen, sizi temin ederim ki bunların Hükümetlerimiz arasında açık, karşılıklı ve saygıya dayalı diplomatik kanallardan ele alınması ve çözümlenmesi gerekir. Sizi küçük düşürmek gibi bir niyetim hiçbir şekilde yoktu. Girişimimin yapılış biçimi ve algılanışı nedeniyle özür dilerim. Lütfen bunu büyük saygı duyduğumuz Türk halkına iletiniz.”

PERES İSTEDİ, NETANYAHU YAZDIRDI

İsrail Cumhurbaşkanı Şimon Peres,Türkiye’nin tepkisi üzerine İsrail Dışişleri Bakanlığı’na ‘Özür mektubu yazın’ talimatı verdi. Başbakan Binyamin Netanyahu da mektubun kaleme alınmasına bizzat katıldı.

Tezgahı farketmedim

Çelikkol, “Olayın yaşandığı gün bana dostane davranıldı. İbranice konuşunca ‘odayı boşaltın’ diyor sandım. Kanepeyi gösterince de sandalyeden rahat diye düşündüler dedim. Tezgah kurulduğunu farketmedim” diye konuştu.

Şarlo’nun Hitler’ine özenmiş

Alçak koltuk taktiği, Chaplin’in ‘Büyük Diktatör’ filminde ‘Hitler’ tarafından ‘Musollini’ye karşı kullanılmıştı.

İŞTE DÜN YAŞANAN ÖZÜR TRAFİĞİ

‘DAHA DİPLOMATİK DAVRANACAĞIM’

http://91.93.103.35/icerik/100114-012154-p14k.jpg

Türkiye’nin Tel Aviv Büyükelçisi Oğuz Çelikkol’a yönelik yakışıksız bir tavır sergileyen İsrail Dışişleri Bakan Yardımcısı Danny Ayalon, tepkinin büyümesinin ardından önceki gece, “Amacım elçilerin onurlarıyla oynamak değildir. Bundan sonra yabancı diplomatlara karşı protestolarımı daha diplomatik yollarla ifade edeceğim” dedi.

‘TÜRKİYE’YE SAYGI DUYUYORUZ’

Dün ise yaşanan skandalın baş aktörü İsrail Dışişleri Bakanı Avigdor Lieberman’da “Türk devleti ve halkına büyük saygı duyuyoruz. Türkiye’den de bize saygılı ve ağır başlı davranmasını bekliyoruz” diye konuştu.

‘KİMSE BU ÇÜRETE SAHİP DEĞİL’

Dışişleri Bakanlığı ise tansiyonu düşürmek için yapılan açıklamarı yeterli bulmadığını bildirdi. Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu ise “Hiç kimse Türkiye Cumhuriyeti büyükelçisine böyle bir nezaketsiz tutumu gösterecek cürete sahip değildir, olamaz. İsrail’den gereken adımları atmasını bekliyoruz” dedi. Bunun üzerine Büyükelçi Çelikkol Türkiye’ye dönüş için rezervasyon yaptırdı.

‘AYALON’UN AÇIKLAMASI YETERLİ’

Ardından İsrail Başbakanı Binyamin Netanyahu Ayalon’un özür açıklamasından memnuniyet duyduğunu belirterek, “Protestosunda haklı olduğuna inanıyorum. Ancak bunu diplomatik yollarla dile getirilmeliydi” dedi.

ELÇİMİZ İLK UÇAKLA GELİR

Bu gelişmeler üzerine Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, öğle saatlerinde “(Ayalon’u kast ederek) Tabii ne yaptığını bilmez bir adamın yaptığı iş ama nihayetinde İsrail’i bağlar. İsrail sorumlularının, bizim Dışişleri Bakanlığı’nın yaptığı açıklama çerçevesinde bu işi düzeltmelerini bekliyoruz. Akşama kadar yaparlar yaparlar, yapmazlar ise Büyükelçi yarın (bugün) gelir izahat verir. Sabah ilk uçakla Türkiye’ye gelir, istişarelere başlar” dedi.

‘Terbiyesizlik ettiysek özür de yarar var’

İsrail’de özür mektubunun oluşma sürecinde şunlar yaşandı:
• İsrail Cumhurbaşkanı Şimon Peres, Danny Ayalon’u aradı ve ‘’Böyle bir davranış güzel olmadı’’ uyarısında bulundu.
• Bunun üzerine Ayalon, Dışişleri Bakanı Lieberman ile bir telefon görüşmesi yaptı.
• Lieberman’ın cevabı ‘’Terbiyesizlik ettiysek, özür dilemekte yarar var’’ oldu.
• Ayalon, ilk özrünü eski Tel Aviv büyükelçisi Namık Tan’a iletti.
• Daha sonra da Ayalon’un resmi özür mektubu hazırlandı.
• Mektup, önce Tel Aviv’deki Türkiye Büyükelçiliği’ne iletildi, buradan da Ankara’ya, Dışişleri’ne gönderildi.

İSRAİLLİ 17 VEKİLDEN İKİNCİ ÖZÜR

Öte yandan, İsrail Parlamentosu’ndan 17 milletvekili, Büyükelçi Oğuz Çelikkol’a, Danny Ayalon’un tavrından dolayı özür dileyen bir mektup gönderdi.

LIEBERMAN’ın koltuğu sallanıyor

İsrail Dışişleri Bakanı Lieberman’a kendi ülkesinde tepki büyük. İsrail basını, Bakan’a istifa çağrısı yaptı

‘İSRAİL’İ GÜLÜNÇ DURUMA DÜŞÜRÜYOR’

Dışişleri Bakanlığı eski Genel Direktörü Alon Liel, Yedioth Ahronoth’daki yorumunda Lieberman’ın icadı olan bu yeni diplomasi anlayışının İsrail’i gülünç duruma düşürdüğünü yazdı.

‘BU LEKE ARTIK SİLİNEMEZ’

Jerusalem Post ise, “Ayalon’un siyasi kariyeri bitti” yorumunu yaptı. Lieberman’ın liderliğini yaptığı İsrail Evimiz Partisi’nden bir yetkili, “Bu leke silinemez. Bakan değişmeli” dedi.

‘GERGİNLİĞİ YOK YERE ARTIRDIK’

Haaretz gazetesi de, ‘İsrail, Türk eleştirilerini dikkate alırsa iyi eder” uyarısı yaptı. Ulusal haber kanalı Arutz Sheva’da da “İsrailli yetkililerin gerginliği yok yere artırdığı” yorumu yapıldı.

Oğuz
15.01.2010, 15:00
Bizdeki kayıp Türkiye’den fazla olur


15 Ocak 2010 Cuma, 00:30 POLİTİKA (http://atc.az/politika/)

Türkiye ve İsrail arasında yaşanan kriz dünya basınında da geniş yer buldu. Avrupa gazeteleri “İlişkiler bozulursa İsrail daha fazla şey kaybeder” derken, İsrail medyasında durum “teslimiyet” olarak nitelendirildi. Lübnan basını ise, “İsrail bir tek Türkçe’den anlıyor” dedi.

ESKİ BÜYÜKELÇİNİN YORUMU

Financial Times: (İsrail’in eski Türkiye Büyükelçilerinden Alon Liel’in ağzından) Türkiye-İsrail ilişkilerinin bozulması halinde, İsrail’in kaybedecek daha çok şeyi bulunuyor. Türkiye’nin bize olduğundan daha çok, bizim Türkiye’ye ihtiyacımız var. Onların bölgede sadece bir ülkeyle, İsrail’le sorunları var, bizim ise etrafımızdaki 22 ülkeden 20’siyle.

The Times: İsrail, en yakın müttefiki Türkiye’nin büyükelçisinin aşağılanmasından dolayı özür dilemeye mecbur bırakıldı.

Daily Telegraph: Netanyahu, Ayalon’un açıklamasının özür olduğunu kabul etmek zorunda kaldı.

İLİŞKİLER ESKİYE DÖNER Mİ

BBC: Uzun yıllardır askeri ve ekonomik ortak olan iki ülke ilişkilerinin yeniden eski rayına oturup oturmayacağı belirsiz.

MSNBC: Netanyahu’nun açıklamasında bir özür mektubunun gönderildiği ve krizin sona ermesinin umulduğu kaydedildi.

Deutsche Welle: Türkiye’nin büyükelçisini geri çekme tehdidi üzerine resmen özür geldi. Barak’ın planlanan Türkiye ziyaretine de gölge düştü.

Gönderilen özür mektubu: TESLİMİYET

İsrail’in özür mektubu, İsrail basınında genelde “teslimiyet” şeklinde yorumlandı. İbranice yayımlanan gazetelerinden Maariv, “Teslimiyet. Ayalon özür diledi. Kriz sona erdi” başlığının altına “Bir sonraki krize kadar” alt başlığını kullandı. Haberde, “Dışişleri Bakan Yardımcısı Ayalon artık o kadar yüksekte oturmuyor. Ankara’ya ikinci bir özür mektubu göndermek zorunda kaldı. Aynen Türklerin istediği gibi” ifadelerine yer verildi. Haaretz gazetesinde “İsrail, Türk ültimatomuna teslim oldu” manşeti atıldı. Gazetede Zvi Barel’in “Türk kamuoyu affetmez ve unutmaz” başlıklı yorumunda ise Danny Ayalon’un özrüne rağmen, iki ülke ilişkilerine zarar verildiği belirtildi. Yediot Ahronot da, “Teslimiyet ve özür” başlığını kullandı. Yeshiva Ne§s’te de özür dilenmesinin İsrail yönetimi için çok büyük bir geri adım olduğunu yazıldı.

Lübnan’dan ilginç yorum: İsrail Türkçe’den anlıyor

Lübnan gazetesi El Ahbar, olayla ilgili haberinde ilginç bir benzetmede bulundu ve Başbakan Erdoğan için “Sultan Erdoğan” ifadesini kullandı. Gazete, ayrıca “İsrail sadece Türkçe’den anlıyor. Özür, aşağılama ile aynı seviyedeydi” diye belirtti. Quds El Arabi ise olaya başka bir açıdan yaklaştı. Gazete, İsrail’in özür dilemesinin aslında “Türkiye’yi aşağıladığını” savundu. Khaleej Times da “Özüre rağmen yaşanan gerginlik Barak’ın Türkiye ziyaretini gölgeleyecek” dedi.

Брут
11.04.2010, 13:25
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отказался участвовать в саммите по проблемам ядерной безопасности, который состоится в Вашингтоне 12-13 апреля.
Соответствующее решение глава израильского правительства принял после того, как узнал, что Египет и Турция намерены поднять вопрос о ядерном потенциале самого еврейского государства, передает РБК.ру со ссылкой на агентство Reuters.""

spectator
28.01.2011, 22:54
Турция провела первую в истории государственную церемонию в память о Катастрофе (http://www.zman.com/news/2011/01/28/93824.html)

В Турции вчера, в Международный День памяти Катастрофы, впервые в истории страны прошла официальная церемония памяти 6 миллионов евреев, убитых немецкими нацистами и их пособниками в годы Второй мировой войны.

Каждый год Турция выступает с заявлениями, осуждающими массовое убийство евреев, цыган и представителей других народов нацистами в День памяти, но никогда ранее не проводилась государственная церемония.

В 2005 году президент Турции Абдулла Гюль принял участие в церемонии в Освенциме по случаю 60-летней годовщины освобождения лагеря смерти.

В четверг на церемноии, состоявшейся в синагоге Неве Шалом в Стамбуле, приняли участие члены местной еврейской общины и министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу.

Главный раввин Ицхак Халеви и мэр Стамбула Авни Мутлу зажли свечу в память о жертвах Холокоста.